ولتعزيز إدارة الأزمات، يمكن أن تستند المنطقة إلى مبادرتها الرائدة للتعاون المالي، وهي مبادرة شيانغ ماي التعددية. 要加强危机管理,该区域可以借鉴首创的金融合作倡议,《清迈倡议多边化协议》。
شاركت فييت نام في تجمّع إقليمي في إطار حلقة العمل التي عقدتها رابطة أمم جنوب شرق آسيا لتطوير المركز الوطني للبيانات في شيانغ ماي، تايلند. 越南在泰国清迈参加了东盟的国家数据中心发展讲习班区域聚会。
ويتضح من المقابلات التي أجريت إبان زيارة قصيرة لإحدى القرى أن العديد منهم كن يعانين من إساءات من هذا القبيل. 曾对清迈附近一个村庄的短暂访问过程中进行的谈话得知,很多人遭受这种欺辱。
وشكّلت هذه المبادرة أبرز اتفاق ثنائي للمبادلة يضم بلداناً نامية. " 清迈倡议 " 是包含发展中国家在内的最着名的双边互换安排。
ومنذ عام ١٩٨٩، نُظمت اجتماعات مائدة مستديرة بشكل أكثر انتظاما في نيويورك وباريس وروما وليما وتشيانغ ماي وهراري. 从1989年起,在纽约、巴黎、罗马、利马、清迈和哈拉雷等地更有系统地组织了圆桌会议。
وتجري المناقشات لتعزيز المبادرة من خلال تدابير احترازية من شأنها رصد الأداء الاقتصادي للبلدان وتأسيس نظام للإنذار المبكر. 目前正在讨论采用审慎措施监测各个国家的经济运行情况,并建立早期预警系统,以加强清迈倡议。
ومما لا ريب فيه أن مبادرة شيانع ماي، على سبيل المثال، ساعدت قطعاً بلدان الرابطة على التغلب على الأزمة المالية الآسيوية. 在这种背景下,作为例子可以提一下《清迈倡议》,它确实帮助了东盟各国战胜亚洲金融危机。
المنظمة الدولية لحقوق الأرض هي منظمة غير ربحية وغير حكومية، لها مكاتب في شيانغ ماي، في تايلاند، وفي ليما وواشنطن. 国际地球权益是一个非营利的非政府组织,在泰国清迈、利马和华盛顿哥伦比亚特区设有办事处。