简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

热浪

"热浪" معنى
أمثلة
  • وأفادت التقارير أن موجة الحرارة التي شهدتها أوروبا في صيف عام 2003 أدت إلى وفاة ما يزيد على 000 20 نسمة.
    据报道,2003年夏季肆虐欧洲的热浪造成两万多人死亡。
  • وتشير بعض البحوث إلى أن المرأة تتأثر تأثرا غير متناسب بالكوارث الطبيعية من قبيل الجفاف والفيضانات وموجات الحرارة.
    一些研究表明,妇女尤其受到干旱、洪涝和热浪等自然灾害的影响。
  • كالعواصف، وموجات الحر، والجفاف، واشتداد قوة الأعاصير الاستوائية.
    更加频繁的极端天气条件,如暴风雨、热浪、干旱及热带气旋强度增加等,也正在被观测到。
  • وفي السنوات الأخيرة، أصبحت التغيرات المتطرفة في درجات الحرارة، وموجات الحر الشديد، والطقس البارد لمدد طويلة، من الظواهر الشائعة.
    近年来,气温极端,热浪滚滚,寒流持续时间长,这已成平常现象。
  • وتركز المبادرات الأخرى على سياسات التكامل الوطنية مثل تلك المتّبعة في خطة الطوارئ لمواجهة موجات الحر الشديد في البرتغال.
    另一些举措侧重于综合协调国家政策,如葡萄牙热浪应急计划就是如此。
  • وقد تسبب التقلبات والتباينات المناخية الموت والمرض من خلال الكوارث الطبيعية من قبيل موجات الحرارة والفيضانات وحالات الجفاف.
    气候的易变和变化可能通过热浪、洪水和干旱等自然灾害造成死亡和疾病。
  • وقد بدأت الفيضانات والجفاف وموجات الحرارة تُسهم بالفعل في تلف المحاصيل واندلاع الصراعات، وفي تزايد عدد الأرواح التي يحصدها الموت والمعاناة الإنسانية باطراد.
    干旱、洪涝和热浪已经导致作物歉收、冲突和人类痛苦稳步增加。
  • هذا ليس الكوكب الذي نريد أن نورثه لأطفالنا.
    冰川在不断融化,飓风、洪水和热浪频繁发生且异常严重 -- -- 我们并不想把这样的星球留给后代。
  • وإذا نجم عن تغير المناخ المزيد من الفيضانات الحادة وموجات الحرارة والجفاف والعواصف فإن هذا المعدل قد يتسارع.
    如果气候变化带来更多的严重洪灾、热浪、干旱和风暴,那么这一步伐还会加快。
  • بالإضافة إلى ذلك، خلص التقرير إلى أنه من المرجح جدا أن تزيد وتيرة حالات المناخ القصوى وموجات الحر والتساقطات الغزيرة.
    此外,该报告还认为,极热天气、热浪和暴雨等现象很可能会变得更加频繁。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5