ذلـك أن حوالـي ثلثي المهاجرين القادمين إلى أوروبا من آسيا وأفريقيا والشرق الأوسط يدخلـون عن طريق بحر إيجـة والبحر الأبيض المتوسط. 从亚洲、非洲和中东进入欧洲者,约三分之二经由爱琴海和地中海。
والسبب الرئيسي للتوتر السائد في منطقة بحر إيجه هو وجود مشاكل دون تسوية بين تركيا واليونان. 爱琴海目前的紧张局势的主要原因是,土耳其和希腊之间存在着尚未解决的问题。
وتعد شواطئ بحر ايجه وغرب البحر الأبيض المتوسط في تركيا شواطئ مُسنَّنة كما يوجد في هذه المناطق خلجان عديدة. 土耳其的爱琴海和西地中海海岸向内弯成弧形,沿海岸形成了无数的海湾。
وأحواض البحر اﻷسود وبحر إيجه والبحر اﻷدرياتيكي، وكامل حوض البحر اﻷبيض المتوسط تقريبا مهددة بالتلوث البيئي. 黑海、爱琴海和亚得里亚海流域受到环境污染的威胁,这几乎包括整个地中海区域。
وبعد ثلاثة أسابيع وجدت جثته معلقة من حزام في العنق في دورة مياه كلية الاتصالات في جامعة بحر إيجه. 三个星期之后,他的尸体被发现用带子绑着脖子吊在爱琴大学通讯系厕所里。
تراقيا ومقدونيا الوسطى وشمال بحر إيجه، وجنوب بحر إيجه وكريت وأتيكا في الاجتماع. 具体而言,东马其顿-色雷斯、中马其顿、北爱琴海、南爱琴海、克里特岛以及阿提卡的教育研究中心参加了会议。
تراقيا ومقدونيا الوسطى وشمال بحر إيجه، وجنوب بحر إيجه وكريت وأتيكا في الاجتماع. 具体而言,东马其顿-色雷斯、中马其顿、北爱琴海、南爱琴海、克里特岛以及阿提卡的教育研究中心参加了会议。
فمكافحة الهجرة غير الشرعية كفاح لا هوادة فيه نشهده من غرب أفريقيا وجزر الكناري، مروراً بالبحر المتوسط وصولاً إلى بحر إيجة والشرق الأوسط. 打击非法移徙是从西非和加那利群岛,跨越地中海到爱琴海和中东的正在持续不断开展的斗争。
وكان ضحايا الحالات التي أبلغ عنها حديثا في الفترة المستعرضة قرويين من كارلوفا ببنجول وبعض الناشطين في المجال الإنساني في إزمير على ساحل بحر إيجه. 新的报告的案件受害者是宾格尔省卡尔洛瓦的村民和爱琴海沿岸伊密尔的人道主义活动分子。