وأبقت البعثة على قوة مماثلة في ولاية جونقلي منذ ذلك الحين لردع أي هجمات أخرى. 其后,南苏丹特派团一直在琼莱州保持相当的兵力,以防止进一步的袭击。
وفي مناطق أخرى من ولاية جونقلي، تسجّل الوكالات الإنسانية تضاعُف أعداد الملحقين ببرامج سوء التغذية ثلاث مرّات. 在琼莱州其他地区,人道主义机构登记进入营养方案的人数增加了两倍。
كما أدت إعادة التلغيم على طول طرق النقل في ولاية الوحدة وأجزاء من ولاية جونقلي إلى تقييد الحركة. 团结州和琼莱州部分地区的运输通道被重新布雷,也严重影响了通行。
ورسائل الكراهية التي جرى بثّها في سياق العنف القبلي في ولاية جونقلي يهدّد بتأجيج عنف عرقي منهجي. 在琼莱州部族间暴力事件中传播的仇恨信息有可能煽起系统的种族暴力。
وأحث قادة المجتمعات المحلية على جميع المستويات في ولاية جونقلي، وعلى الصعيد الوطني، على الدعوة إلى وضع حد لأي خطاب مؤسف من هذا القبيل. 我敦促琼莱州和国家各级社区领袖呼吁停止此类恶劣言辞。
شهدت الفترة المشمولة بالتقرير تهديدا كبيرا للسكان المدنيين في بعض مناطق جنوب السودان، ولا سيما ولاية جونقلي. 在本报告所述期间,南苏丹一些地区、特别是琼莱州的平民人口遭受重大威胁。
أتمت القوات المسلحة لجنوب السودان عملية نزع أسلحة المدنيين في معظم محليات ولاية جونقلي باستثناء بيبور وأكوبو. 苏丹人民解放军解除了琼莱州除皮博尔县和阿科博县以外大部分县的平民武装。
ومع ذلك ما فتئت ثمة صعوبة في تحديد المدى الكامل لوفيات الأطفال في الصدامات في ولاية جونغلي بسبب قيود الوصول. 不过,由于进出受限制,很难确定在琼莱州的冲突中到底有多少儿童丧生。
5 اجتماعات مع مفوضية الأراضي التابعة لمجلس ولاية جونقلي قبل مناقشة مشروع قانون أراضي الولاية وأثناءها. 在《国有土地法案》草案辩论之前和期间与琼莱州州议会和土地委员会举行5次会议。
ولا يزال الأمن غير مستتب في مقاطعات نيرول وأرور وأكوبو وبيبور (ولاية جونقلي). Nyirol、Urror、Akobo和Pibor各县(琼莱州)的安全情况仍不稳定。