(ب) أن تقدم مقترحات عن السبل الكفيلة بتشجيع مزيد من المشاركة في المجموعات المعنية بالمناقشات الالكترونية؛ (b) 就如何鼓励多加参与电子讨论小组提出建议;
ونظمت الشبكة أول حلقة مناقشة إلكترونية على الإطلاق، فيما يتعلق بمتابعة أحد التقييمات المستقلة. 该网络主办了第一次关于独立评价后续行动的电子讨论。
وكان أعضاء فريق أوسلو مشاركين نشطين في تلك العملية أثناء الاجتماعات وعن طريق المناقشات الإلكترونية. 奥斯陆小组成员通过会议和电子讨论,积极参与了该进程。
(د) هل لدى اللجنة أية اقتراحات عن كيفية تشجيع المشاركة المتزايدة في مجموعات المناقشات الإلكترونية الحالية؟ (d) 委员会对如何鼓励更广泛地参加电子讨论组有何建议?
ونجح اختبار مرفق للمناقشة الإلكترونية كوسيلة لتوسيع نطاق المنتدى التنفيذي الذي يشمل 29 بلدا. 电子讨论设施经过成功测试后把执行论坛范围扩展到包括29个国家。
ويستخدم الصندوق وسائل التوعية الإلكترونية من خلال مواقع شبكة الإنترنت، وقوائم المناقشة بالوسائل الإلكترونية، وقواعد البيانات الإلكترونية. 妇发基金使用网站、电子讨论名单和电子数据库进行电子宣传。
وللشبكة ميسِّر يدير المناقشات الإلكترونية بالاستناد إلى استفسارات الأعضاء، ويجمع الردود الموحدة. 该网络设有一个协调员,负责管理成员提问引起的电子讨论并将答复汇总。
وأنشئ فريق مناقشة الكترونية من خلال " الانترنت " لتيسير المناقشات. 讲习班设立了一个以互联网为基础的电子讨论小组,为上述各种讨论提供便利。
(هـ) أقرت فائدة أفرقة المناقشات الإلكترونية وشجعت مشاركة عدد أكبر من البلدان فيها؛ (e) 确认电子讨论小组可发挥的作用,并鼓励更多的国家参加这些小组;
وترد في المرفق الاول قائمة كاملة بأسماء مجموعات المناقشة الإلكترونية الحالية والسابقة التي أنشأتها المنظمات الأعضاء في الفريق العامل. 帐户工作组成员组织迄今所设的电子讨论组全部列于附件一。