留待
أمثلة
- أما مسألة الملكية فيترك أمرها لقانون البلد المضيف.
所有权问题留待东道国法律解决。 - لم لا تنتظر حتى الصباح؟
留待明晨再去吧 - فقرة متروكة لكي ينظر فيها الفريق العامل في الدورة التالية
留待工作组下届会议审议的段落 - فهذه المسائل ستترك في نهاية المطاف لموظفي المحكمة.
这些事项最终将留待法院官员处理。 - وأرجئ تناول تلك المسائل لزيادة النظر فيها.
至于如何处理这些问题,留待以后审议。 - لا يا سيدتي القاضية سنؤخر حجتنا حتى المرافعة الختامية
没有 法官大人 我们的抗辩留待结案陈词 - ولكن من اﻷفضل ترك هذا القرار إلى وقت ﻻحق.
然而,这项决定最好应留待以后作出。 - وستُترك مسائل الملكية أو الخصخصة ليتم حلها فيما بعد.
所有制或私有化问题将留待以后解决。 - ويمكن أن تٌسند هذه المهمة أيضا الى مجلس الاتحاد.
两院也可以留待联邦委员会作出决定。 - وقد يترك اﻷمر لقرار من قانون المحكمة حيث يتم الحجز.
该问题可留待扣押地法院的法律决定。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5