والتجارة في منتجات الزراعة والماشية بين بوتان والهند معفاة من الرسوم بموجب اتفاق تجاري ثنائي خاص مبرم بين البلدين. 根据两国之间的双边特别贸易协定,不丹和印度之间的农产品和畜产品贸易免税。
وتوقع معظم الأطراف حدوث انخفاض في إنتاج المواشي، كنتيجة للانخفاض في مساحة مناطق المراعي أو للانخفاض في إنتاجية المراعي القائمة. 大多数缔约方预计,因草原面积减少或现有草地生产力下降,牲畜产量将减少。
واستهلت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مشروعا لدعم أشد الأسر المعيشية تضررا، وذلك بتزويدها بالمدخلات الزراعية والمنتجات البيطرية. 联合国粮食及农业组织启动了一个通过提供农业投入和牲畜产品支助受影响最大家庭的项目。
وعلاوة على ذلك ، يجب الإقرار بأن تحسين الصفات الوراثية ليس سوى عنصر واحد في نهج متكامل لتعزيز إنتاجية المحاصيل والمواشي. 此外,必须认识到,基因改良仅仅是提高作物和牲畜产量的综合方法的一个组成部分。
92- وأشارت الأطراف إلى هبوط متوقع في إنتاج الحيوانات الزراعية، نتيجة لهبوط مساحات المراعي، أو لهبوط إنتاجية المراعي المتوافرة. 缔约方报告说,或是由于草场面积缩小,或是由于现有草场的生产能力降低,牲畜产量将下降。
وأشار وزير الدولة للإنتاج الحيواني في هايتي إلى أهمية ضمان المشتروات المحلية من الأغذية من أجل مكافحة انعدام الأمن الغذائي ودعم التنمية الزراعية. 海地畜产国务秘书谈到了通过当地采购食品消除缺乏粮食保障和支持农业发展的重要性。
وينبغي أيضا تحسين فرص الوصول إلى اﻷسواق الزراعية المحلية وإلى اﻻئتمان وتطوير التدريب المهني، وتسهيل نقل وتسويق المحاصيل والماشية. 还应当改善对于地区性农业市场和信贷的利用,发展职业教育,为农畜产品的运输和销售提供方便。
كذلك فإن إنتاج المواشي في البلدان النامية يواجه تحولات كبرى بسبب الطلب العالمي على مختلف المنتجات الحيوانية ولا سيما الطلب في البلدان المتقدمة النمو. 发展中国家的畜牧生产也因为全球特别是发达国家对各种畜产品的需求而发生着重大变化。
تركز سياسات الحكومة الزراعية على زيادة إنتاج وتسويق المحاصيل الزراعية، وعلى الثروة الحيوانية ومنتجاتها على نحو يتسق مع مقتضيات صون قاعدة البلاد من الأراضي. 政府的农业政策的重点是以符合养护土地基础的方式提高生产和营销农作物、牲畜和畜产品。
ويؤدي هذا الطلب إلى تنويع أشكال إنتاج المواشي وإلى خلق صناعات جديدة تدور حول محور المنتجات الحيوانية بصورة تماثل ما يجري في القطاع الزراعي. 这些需求使畜牧生产多样化,并导致围绕畜产品开发了新工业,类似于农业部门发生的变化。