4- طرق تستند إلى المعرفة الخاصة بالعوامل المؤثرة على الخواص البيولوجية لناقلات الأمراض المحلية، وانتقال المرض ودرجة انتشاره 基于对影响本地病媒生物学、疾病传播及发病率的因素的认识的方法;
وتعتبر إعاقة انتقال المرض هي الخيار الأكثر فعالية عندما يكون هناك تنبؤ جيد بهجوم مرض وبائي. 如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。
ومنذ ذلك الحين انتشر هذا المرض خلال ثلاث سنوات متتالية في مناطق أخرى في البلاد، ولا سيما المناطق الشمالية الشرقية. 在随后三年期间,这种疾病传播到国内其他地区,特别是东北地区。
كان توسيع نطاق توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات والرش الموضعي للأماكن المغلقة من العوامل الحاسمة في خفض انتقال المرض. 减少疾病传播的一个重要因素是扩大驱虫蚊帐的分发和室内滞留喷洒。
ويزيد الازدحام والتشريد أيضا من مخاطر انتقال عدوى الحصبة والتهاب السحايا والتهابات الجهاز التنفسي الحادة. 过度拥挤和流离失所也加大了麻疹、脑膜炎和急性呼吸道感染等疾病传播的风险。
ولاحظ أيضاً أن الوصمة والتمييز اللذين يصاحبان المرض لا يزالان من القوى المؤثرة على انتشاره وتأثيره(140). 139 他还指出,与疾病有关的偏见和歧视依然是疾病传播和后果的驱动因素。
وأفادت بأن عدم توفر ما يكفي من الهياكل الأساسية الخاصة بالمياه والصرف الصحي والرعاية الصحية قد هيأ الظروف المناسبة لانتشار المرض. 她报告说,水、卫生设施和保健基础设施不足为疾病传播创造了条件。
وشملت آثار ذلك تلوث موارد المياه الجوفية، ومحتوى عاليا من النيترات وغاز الميثان، والبعوض، والأمراض المنقولة بالمياه. 后果包括地下水源遭污染,硝酸盐含量增高,沼气四溢、蚊子肆虐和水媒疾病传播。
وتتسم عملية أخذ عينات الشعر بأنها لا تحدث أي جروح تذكر، ولا تنطوي على خطر يذكر بنقل الأمراض، ولا تحتاج إلى إشراف طبي. 毛发取样侵害最小,引发的疾病传播风险微乎其微,且无需医务监护。
ومن العوامل المساهمة في انتشار المرض هي فشل النساء في استخدام وسائل وقائية والتورط في علاقات جنسية متعددة. 造成这一疾病传播的因素包括妇女不采取保护措施和拥有多个性伙伴以及其他原因。