وينبغي استخدام اﻹمكانيات العلمية اﻷفغانية الهائلة الموجودة لدى الﻻجئين المتعلمين تعليماً عالياً في بشاور. 应利用白沙瓦受过高度教育难民中所蕴藏着的巨大阿富汗知识分子潜力。
وعند استقالته، رشحت حكومة باكستان قاضية لدى المحكمة العليا في بشاور لتحل محله. 在他辞职时,巴基斯坦政府立即指定了白沙瓦高等法院的一位女法官来接替他。
وباﻹضافة إلى ذلك، وصل نحو ٠٠٠ ٢ فرد إلى بيشاور، التي أقامت المنظمات غير الحكومية مراكز استقبال بها. 此外,约2 000人到了白沙瓦,那儿有非政府组织设立的接待中心。
وباﻹضافة إلى ذلك، وصل نحو ٠٠٠ ٢ فرد إلى بيشاور، التي أقامت المنظمات غير الحكومية مراكز استقبال بها. 此外,约2 000人到了白沙瓦,那儿有非政府组织设立的接待中心。
وتفيد اﻷنباء بأن سجناء حركة طالبان المحتجزين في بانجشير ﻻ يتلقون سوى سلطانية صغيرة تحتوي على خليط من الرز والبازﻻء يومياً. 据称,被关押在白沙瓦的俘虏每天只到一小碗豆米混合的食物。
وقد نشر اليوندسيب دراسة شاملة عن مدمني الهيروين الأفغانيين في منطقتي بيشاور وكويتا. 药物管制署出版了一份白沙瓦和基达两地阿富汗海洛因服用成瘾者的比较研究报告。
وستكون المراكز السبعة الإضافية في كراتشي وميانوالي وكوهات وراولبندي وكيتا وبشاور ولاهور. 新增的中心将设在卡拉奇、米扬瓦拉、科哈特、拉瓦尔品第、奎达、白沙瓦和拉合尔。
وبعد بضعة أشهر، لقي زميل من فريق قائمة الطوارئ مصرعه في تفجير فندق بيرل كونتنانتال في بيشاور. 几个月后,应急名册小组的一名成员在白沙瓦明珠洲际酒店的爆炸中遇难。
وتستهدف جمعية التنمية الريفية القائمة على المشاركة حاليا المقاطعات الرئيسية من الريف، ويقع مقرها الرئيسي في بيشاور. 参与性农村发展协会总部设立在白沙瓦,现以省内各大行政区为主要目标。