وبلجيكا فخورة جدا بالرؤية والتصميم الذين يتحلى بهما السيد بيتر بيوت الذي يقود هذا الجهد. 比利时为领导这项工作的彼得·皮奥的目光远大的决心感到非常自豪。
وقد أعيد انتخاب بيو تويا لمنصب فيبول نوكونونو وسيكون الرئيس الشرفي لتوكيلاو لعام 2005. 皮奥·图伊亚再当选为努库诺努的村代表,并将担任2005年的托克劳乌卢。
وأود أن أشارك الأمين العام ورئيس الوزراء دوغلاس والممثلين الآخرين في الإشادة بالدكتور بيتر بيوت. 我要与秘书长、道格拉斯总理和其他代表一道,向彼得·皮奥博士表示敬意。
وفي الجلسة نفسها، عيّنت اللجنة نائب الرئيس، بيو وينوبست (سويسرا)، رئيسا للمشاورات غير الرسمية. 在同次会议上,委员会指定副主席皮奥·文纽布斯特(瑞士)主持非正式协商。
فكما أخبرنا الدكتور بايو أثناء كلمته قبل أسبوعين، فإننا نعرف الطريق السليم. 正如皮奥特博士在两个星期前的发言中告诉我们的那样,我们已经知道什么办法行之有效。
وعلى وجه التحديد أود أن أشكر الدكتور بيتر بيوت على الأثر الكبير الذي تركه في قيادة هذه الاستجابة العالمية. 我要特别感谢彼得·皮奥先生在领导这一全球对策方面所发挥的重大影响。
عمليات وقائية لدعم مختلف الوفود (Estadios, la Carpio, los Cuadros, Hatillo، ومركز مدينة سان خوسيه) 帮助各委托方(拉卡皮奥、 洛斯夸德罗斯、 阿蒂约、圣何塞中心体育场)开展预防行动。
ونود أن نعرب عن التقدير الخاص للمدير التنفيذي للبرنامج المشترك، بيتر بيّو، وكامل فريقه على عملهم الجدير بالثناء. 我们要特别赞扬艾滋病规划署执行主任彼得·皮奥特及其整个团队所做的值得赞扬的工作。
أو - توكيلاو، فايبولي بيو تويا بالقيام بهذه الزيارة عندما اجتمع باللجنة على حدة لإجراء حوار غير رسمي. 托克劳乌卢长老大会联合主席皮奥·图阿在单独与委员会进行非正式对话时鼓励委员会往访。