الكشف المبكر عن الإصابة بالأورام وعلاجها والوقاية منها (إدارة الصحة والشؤون الاجتماعية في بلدية تبليسي) 早期检测、治疗和预防肿瘤疾病(第比利斯直辖市卫生和社会事务部)
ولأغراض الإدارة ينقسم الإقليم الوطني إلى بلديات ومقاطعات إدارية ومناطق حكم ذاتي على ساحل الأطلسي. 为了行政管理的目的,国家领土划分为直辖市、省和大西洋沿岸自治区。
أما تنقيح الدستور، فيستلزم 500 1 توقيع أو قرار من أربع بلديات. 但必须有1,500人签名或有四个直辖市作出决议才能提出修订宪法的倡议。
كما أُنشئت شبكات لجمع بيانات إحصائية عن حالة المرأة ورصد حالتها على صعيد المقاطعات، ومناطق الحكم الذاتي، والبلديات التابعة مباشرة للحكومة المركزية. 各省(自治区、直辖市)建立了妇女状况监测统计网络。
23- ويشكل مجلس الشعب بالمقاطعة (أو البلدية التابعة للسلطة المركزية مباشرة) والمدينة (أو المنطقة) والدائرة الجهاز المحلي لسلطة الدولة. 道(或直辖市)、市(或区)及郡人民会议为地方国家权力机关。
24- ويشكل مجلس الشعب بالمقاطعة (أو البلدية التابعة للسلطة المركزية مباشرة) والمدينة (أو المنطقة) والدائرة الجهاز المحلي لسلطة الدولة. 道(或直辖市)、市(或区)及郡人民会议为地方国家权力机关。
وتتكون ليختنشتاين من إحدى عشرة بلدية يبلغ عدد سكان أكبرها 000 6 نسمه تقريباً. 列支敦士登由11个直辖市组成,其中最大的直辖市有近6,000名居民。
وتتكون ليختنشتاين من إحدى عشرة بلدية يبلغ عدد سكان أكبرها 000 6 نسمه تقريباً. 列支敦士登由11个直辖市组成,其中最大的直辖市有近6,000名居民。
وقبل إيداع أية دعوى مدنية، لا بد بشكل عام من القيام بإجراءات وساطة في البلدية التي يقيم فيها المدعى عليه. 在提起民事诉讼前,一般必须先在被告居住的直辖市进行调解。
50- وتعتبر الصين أن الأشخاص الذين تبين أنهم أخلوا بنظام الحد الأدنى للأجور مسؤولون قانوناً. 目前,中国已有30个省、自治区、直辖市建立并实施了最低工资保障制度。