ورحب المجلس أيضا باستعداد المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية للمساهمة في العملية الجارية لتحقيق الاستقرار. 安理会还对区域和次区域组织愿意促进当前的稳定进程表示欢迎。
بل إنها قد أصبحت دولة تشارك بهمة في عمليات تحقيق الاستقرار سواء في المنطقة وفي أرجاء العالم. 它已成为一个积极参加我们区域和整个世界稳定进程的国家。
كما يمول البنك الدولي برنامجا للمساعدة التقنية يرمي إلى اتخاذ تدابير لمواكبة عملية تحقيق الاستقرار المالي. 世界银行也在资助旨在与财政稳定进程一起进行的技术援助方案。
فقد أعادت العناصر المعارضة لعملية إقرار السلم والاستقرار تجميع قواتها وتحاول عرقلة عملية إعادة وضع الدستور وإعادة البناء والمصالحة. 和平与稳定进程的反对分子重新集结,试图阻挠重组、重建与和解。
وفي نهاية القرن الماضي بدأت عملية الاستقرار تستتب، وبدأنا في الوقت الراهن نلحظ توازنا ايجابيا في حركة الهجرة. 上世纪末,稳定进程开始,目前,我们的移徙流动正在走向积极平衡。
وظل مطار بريشتينا يشكل عاملا هاما في النمو الاقتصادي لكوسوفو وكذلك في عملية التطبيع والاستقرار. 普里什蒂纳机场仍是科索沃经济增长以及正常化和稳定进程中的一个重要因素。
وستدعم الحكومة بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم إلى أفغانستان، التي أثبتت قدرتها على القيام بدور أكبر في عملية تحقيق الاستقرار. 政府将支持联阿援助团,后者已证明能够在稳定进程中发挥更大的作用。
وأشار إلى أن البلد قد شرع في عملية لبناء الدولة وتحقيق الاستقرار استنادا إلى سيادة القانون، وقد أحرز تقدما هاما. 阿富汗在巩固法治的基础上,展开了建国和稳定进程,取得了重大进展。
بيساو بغية الإسهام في تحقيق استقرار هذين البلدين. 意大利即将离开建设和平委员会,但是还会参与塞拉利昂和几内亚比绍组合,以促进两国的稳定进程。