دورات تجديد المعلومات، وهي دورات تدريبية قصيرة المدة تُجرى لتحديث معارف الموظفين المدرجين في الخدمة وتجديد معلوماتهم. (الرقباء، والمفتشون، وموظفو إدارة التحقيقات الجنائية، وأفراد الشرطة البلدية، ورؤساء مراكز الشرطة، وغيرهم). 进修课程,为短期的培训课程,旨在更新并补充在职人员(警官、稽查员、刑事调查局工作人员、社区警务人员、警局领导等)的知识。
ومن أجل القضاء على التمييز في القطاع الخاص، تقوم مفتشية العمل في وزارة العمل والشؤون الاجتماعية وتكافؤ الفرص، بمراقبة وضمان الامتثال للتشريع بشأن ظروف العمل والتأمين الصحي في القطاع الخاص أيضا. 为了消除私营部门存在的歧视,劳动、社会事务和平等机会部的劳动稽查员对歧视行为实行管控,并确保私营部门遵守关于工作条件和健康保险的法律。
" يجوز تقديم المعلومات المتعلقة بالمعاملات والحسابات الخاصة بالأشخاص الاعتباريين إلى هؤلاء الأشخاص الاعتباريين أنفسهم، أو إلى مؤسساتهم المذكورة أعلاه، أو هيئات التفتيش الحكومية التابعة للضرائب، أو المحاكم، أو هيئات التحقيق، أو مؤسسات مراجعة الحسابات، بناء على طلب رسمي منها " . " 如法人正式要求,可向法人、其上级组织、国税稽查员、法院、调查机构和审计机构提供有关法人交易和账户的资料。
وتستطلع بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سُبل دعم وتعزيز القدرة التحقيقية للمدعي العسكري عن طريق تقديم المساعدة التقنية واللوجستية وبناء القدرات ومساعدة السلطات الكونغولية في تأسيس قضايا قانونية تستوفي عبء الإثبات الضروري. 联刚特派团正在寻找途经,通过技术和后勤援助及能力建设,设法支持及加强军事稽查员的调查能力,并帮助刚果当局搜集法律证据,履行必要的举证责任。
وتخول المادة 11 من مشروع القانون المتعلق بغسل الأموال وتمويل الإرهاب لمفتشي اللجنة المصرفية لمصرف الجزائر، الذين يتصرفون في إطار عمليات التفتيش في عين المكان وعن طريق مراقبة المستندات، صلاحية رفع تقرير سري إلى خلية معالجة الاستعلام المالي فور الكشف عن عملية مشبوهة. 洗钱和资助恐怖主义行为法案第11条授权阿尔及利亚银行银行业委员会的稽查员,在进行实地稽查和通过资料进行监测的工作中,就金融情报处理室发现的可疑交易及时向情报室提交机密报告。
وحرصا على كفالة الامتثال لهذا المبدأ، أُدخل حكم في كتيب عمليات التفتيش المجدولة زمنيا الذي يستخدمه مفتشو العمل بالبلد بحيث يتعين على المفتشين تقييم الامتثال لهذا المبدأ في مكان العمل لكي يجري التحقق من الامتثال كجزء من جميع عمليات التفتيش المجدولة زمنيا. 为对此原则的遵守进行监督,已经在国家劳动稽查员的程序检查手册中加入了相应条款,稽查人员应对各劳动单位对这一原则的遵守情况进行评估,这样在任何劳动稽查活动中都包含检查对这一原则的遵守情况的内容。