简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

空运货物

"空运货物" معنى
أمثلة
  • وأفضى تحسُّن الوصول البري إلى المستفيدين في جنوب السودان إلى الحد من توصيل البضائع جواً في الإقليم.
    由于进入苏丹南部受援地区的公路条件有了改善,该地区的空运货物减少。
  • وستتولى وحدة الحركة الجوية إعداد أوراق الشحن الخاصة بجميع طائرات الأمم المتحدة وشحن الطائرات وتفريغها ومراقبة جميع الشحنات الجوية.
    空运股负责管制所有联合国飞机的货单和装货,接收和管制所有空运货物
  • وقلل التحسن الكبير الذي طرأ على الوصول عن طريق البر إلى المستفيدين في جنوب السودان بدرجة ملموسة من إيصال الشحنات جوا.
    由于进入苏丹南部受援地区的公路条件大为改善,空运货物大量减少。
  • وينبغي له أيضا أن يصدر مبادئ توجيهية واضحة فيما يتعلق بعمليات الشراء التي يتعين القيام بها استجابة لمتطلبات تشغيلية مباشرة، وكذلك فيما يختص بالشحن الجوي.
    还应颂发按照即时业务需求进行的采购和空运货物的明确准则。
  • يتواصل التعاون بانتظام بشأن تدابير تيسير الشحن الجوي.
    世界海关组织和联合国欧洲经济委员会(欧洲经委会)。 -- -- 经常就便利空运货物运输的措施开展合作。
  • وبالتالي فقد كان الطلب على الشاحنة K، مؤشرا معقولا على قرب تسلّم حمولة منقولة جوا ذات صلة بالمجال العسكري.
    因此,要求提供K型装载机是一个可信的证据,说明将交付与军事有关的空运货物
  • وبسبب عدم إخراج أي معادن في رحلات العودة من موبي، تضاعفت تكلفة نقل البضائع جوا، مما جعلها مكلفة للغاية.
    因为从Mubi飞走时无矿物运出,空运货物的运输成本增加了一倍,使其尤其昂贵。
  • وهناك مجموعات معينة من البضائع تحتاج تحديداً إلى إفراج جمركي في أبكر وقت ممكن، كالشحنات المحمولة جواً التي تنطوي على تكاليف شحن مرتفعة للتجار.
    某些类型的货物对海关尽早放行特别敏感,例如运费对贸易商很高的空运货物
  • ويلتمس صاحب المطالبة تعويضاً عن الكسب الفائت بشأن البيع الأصلي وزيادة التكاليف لإعادة الشحن جواً وعن رسوم المورد.
    索赔人要求赔偿原出售货物的利润损失,以及退回的空运货物运费及供应商费用所增加的成本。
  • وبلغ مجموع الشحن الجوي للبلدان النامية غير الساحلية 368.7 مليون طن لكل كيلومتر، وهو ما يمثل نسبة 0.26 في ا لمائة من المجموع العالمي.
    内陆发展中国家空运货物量为每公里3.687亿吨,占世界总量的0.26%。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5