لأني أتلاعب بهذا المحقق مثل الكمان لقد شكرته للتو لأنه ساعد سيلاس صرفت إنتباهه ببعض تفاهات لم الشمل العائلي 我刚刚"答谢"了他对Silas的帮助 用家庭重聚扰乱了他的心神
لأني أتلاعب بهذا المحقق مثل الكمان لقد شكرته للتو لأنه ساعد سيلاس صرفت إنتباهه ببعض تفاهات لم الشمل العائلي 我刚刚"答谢"了他对Silas的帮助 用家庭重聚扰乱了他的心神
كما اعترفت بالمساعدة المقدَّمة من موظفي الدعم التقني لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، وأشادت بزملائها السابقين. 她还答谢了联合国维也纳办事处技术支持工作人员提供的协助,并称赞她以前的同事们。
وأصدر المكتب أيضا ملصقا لتكريم النساء من السكان الأصليين يرمي إلى تعزيز المساهمات التي حققها هؤلاء النساء في مختلف المجالات والتعريف بهذه المساهمات. 该办公室还推出了表彰土着妇女的海报与推进和答谢土着妇女在各个领域所作出的贡献。
ولم ترم هذه اﻷتعاب إلى تعويض اﻷفراد المعنيين بصورة كافية عن خدماتهم ولكن لﻹقرار بتضحيتهم الجسيمة بوقتهم ومصالحهم المالية. 这些酬金的目的,与其说是补偿有关人士的服务,倒不如说是对他们牺牲大量时间和经济利益的答谢。
7- وسلَّم الوزير بالمساهمات القيّمة التي قدمها كل من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية عن طريق عملية التشاور الشفاف في إعداد التقرير الوطني. 部长答谢民众社会和非政府组织在拟定国家报告进行的整个透明磋商程序中所作的宝贵贡献。
وإنما كان ذلك المركز تقديرا لجهود بلده في مقاومة العدوان أثناء الحرب العالمية الثانية التي فقد له فيها أكثر من ٢٧ مليون شخص. 那是为了答谢中国在第二次世界大战中抵抗侵略所作的牺牲和努力,在那次战争中,中国丧失了二千七百万人的生命。
9-6 يجوز لشاغل العقار الحالي في رده على المطالبة أن يطلب من المديرية أن تأخذ احتياجاته السكنية في الاعتبار. وعليه في تلك الحالة أن يزوِّد المديرية بجميع المعلومات المتصلة بتحديد احتياجاته السكنية. 6 在请求答谢书中,现占用人可要求管理局考虑其住房需要,并应在提出此要求时,向管理局提交与评价其住房需要有关的所有资料。