27 ألف-10 ويقدم مكتب السياسات الإدارية الدعم أيضا لوكيل الأمين العام والأمناء العامين المساعدين في تعزيز ثقافة الشفافية والمساءلة في العلاقات مع الدول الأعضاء. 27A.10 管理政策处还协助副秘书长和助理秘书长在同会员国的关系上推动透明和责任制文化。
وعليه، قام مكتب السياسات الإدارية التابع لإدارة الشؤون الإدارية بجهد متكامل لجمع مجموعة قياسية من المعلومات عن تدابير تحسين الإدارة في المنظمة. 因此,秘书处管理事务部管理政策处通过综合性的工作收集了一套关于本组织管理改进措施的标准资料。
٩١ ترتبط اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٢٠ دوﻻر بسفر موظفي مكتب السياسات اﻹدارية إلى مكاتب خارج المقر فيما يتعلق بمسائل اﻹدارة. 27A.19 所需估计数20 800美元用作管理政策处工作人员因管理问题前往总部以外各办事处的旅费。
٢، والذي سيقدم المشورة في مجال السياسة العامة ويقدم الدعم ﻷعمال لجنة السياسات اﻹدارية. 管理事务部的新结构将包括一个管理政策处,由一名D-2职等的处长领导,负责提供政策咨询并支助管理政策委员会的工作。
٢، والذي سيقدم المشورة في مجال السياسة العامة ويقدم الدعم ﻷعمال لجنة السياسات اﻹدارية. 管理事务部的新结构将包括一个管理政策处,由一名D-2职等的处长领导,负责提供政策咨询并支助管理政策委员会的工作。
ويجري العمل حاليا بقيادة مكتب السياسات اﻹدارية ومكتب إدارة الموارد البشرية في مرحلة أولى للمشروع تستهدف إتاحة النماذج اﻻلكترونية للموظفين عن طريق شبكة اﻻنترانت. 由管理政策处和人力资源管理厅领导的项目的第一个阶段正在进行中,通过内联网向工作人员提供电子表格。
" ٢٤-٧ سيضمن مكتب السياسة اﻹدارية وجود نهج متكامل إزاء مقترحات اﻷمين العام لزيادة الكفاءة وفعالية التكاليف على نطاق المنظمة. " 24.77管理政策处将确保对秘书长关于提高整个联合国的效率和成本效率的概算采取综合性办法。
يود الأمين العام إبلاغ الدول الأعضاء بأن مكتب السياسات الإدارية وضع نظاماً تجريبياً للرصد والإبلاغ بشأن الوظائف الإدارية وتوصيات هيئات الإشراف المتعلقة بمشروعها الخاص بإدارة البنود الرئيسية. 秘书长谨通知会员国,管理政策处制定了与重点管理项目有关的员额管理和监督机构建议的试点追踪和报告系统。
٢٤-٦ أنشئ فريق السياسة اﻹدارية اﻻستراتيجية، الذي سيدعمه مكتب السياسة اﻹدارية، كجزء من برنامج اﻷمين العام لﻹصﻻح وفي إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩. 6 作为秘书长改革方案的一部分和根据1998-1999两年期方案预算设立了一个由管理政策处支助的战略管理政策队。
٢٤-٧ سيضمن مكتب السياسة اﻹدارية وجود نهج متكامل إزاء مقترحات اﻷمين العام لزيادة الكفاءة وفعالية التكاليف والمقررات ذات الصلة التي تُصدرها الجمعية العامة بشأنها على نطاق المنظمة. 7 管理政策处将确保对秘书长关于提高整个联合国的效率和成本效率的概算以及大会就此通过的有关决定采取综合性办法。