简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

系统分析员

"系统分析员" معنى
أمثلة
  • وقد حلا محل موظفين في الرتبتين ف-4 و ف-3 (محلل نظم أقدم ومحلل نظم)، وهما وظيفتان لم يستطع الصندوق تسكينهما.
    他们取代了P-4和P-3级别的两位工作人员(高级系统分析员和系统分析员),养恤基金无法填补这两个员额。
  • وتُطلب وظيفة جديدة لمحلل لنظم المعلومات (ف-3) في إطار شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات (الباب 2 من الميزانية البرنامجية).
    大会和经济及社会理事会事务和会议管理(方案预算第2款)下请设1个新的信息系统分析员员额(P-3)。
  • ٣( - يعمل شاغﻻ هاتين الوظيفتين كمنسقي نظم لنظام مراقبة اﻷصول الميدانية، ويشرفان على قواعد البيانات الموحدة والتشغيل اليومي للنظام.
    (b) 系统分析员(2xP-3)。 两名在职者作为外地资产管制系统的系统协调员负责监督系统的综合数据库和日常运行。
  • وجرى طلب وظيفة جديدة لمحلل لنظم المعلومات (برتبة ف-3) في إطار الباب 2 (شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات) من الميزانية البرنامجية المقترحة.
    大会和经济及社会理事会事务和会议管理(拟议方案预算第2款)下请设1个新的信息系统分析员员额(P-3)。
  • وتوجد حاليا وظيفة واحدة لمحلل نظم برتبة ف-3، ممولة من الميزانية العادية لتقديم الدعم التقني للمقر جزئيا للجان الإقليمية.
    目前有1个由经常预算供资的P-3职等的系统分析员职位,负责提供总部所需的技术支持,以及区域委员会所需的部分技术支持。
  • ومع ذلك فقد استشار قسم الشؤون المالية في المحكمة محلل نظم في إدارة عمليات حفظ السلام بشأن إمكانية إعداد تقارير مستقلة للقيودات المدينة والدائنة.
    然而,法庭财务科曾经就是否可编写单独的借记分录和贷记分录报告的问题,咨询过联合国总部维持和平行动部一名系统分析员
  • ٤ )وظيفة موظف تدريب ووظيفة موظف بحوث( ووظيفـة برتبـة ف - ٣ )وظيفة موظف مسؤول عن المعلومات والوثائق( ووظيفة برتبة ف - ٢ )وظيفة محلل نظم( .
    这影响到两个P-4员额(一名培训干事,一名研究干事),一个P-3员额(资料和文献干事)和一个P-2员额(系统分析员)。
  • ٤ في مقر شعبة القطاع الخاص في نيويورك لدعم مجال تكنولوجيا المعلومات مع تركيز خاص على تنفيذ نظام المالية والسوقيات الجديد والحفاظ عليه وتوسيعه.
    人们还请求在纽约私营部门司总部设立一个L-4级的系统分析员员额,以加强特别重视执行、维护和扩展新的财务和后勤系统的信息技术领域。
  • باﻹضافة إلى توفير الدعم للتحليل المالي، سوف تكون هذه الوظيفة مسؤولة عن إقامة عﻻقة جارية بين المستخدمين ومحلل النظم في تنفيذ نظم اليونيسيف المتكاملة.
    (b) 业务和财务分析员。 该员额除了提供财务分析支助以外,还将负责提供在执行儿童基金会一体化系统过程中的用户与系统分析员之间进行的接触。
  • وقد أوصى محلل النظم في مقر الأمم المتحدة بتغييرات في تصميم وشكل آلية الإبلاغ (أي تقرير بيان القِدَم) وقام بتنفيذها، وستؤدي هذه التغييرات إلى الفصل بين المبالغ المدرجة في الجانب المدين وتلك المدرجة في الجانب الدائن لتفادي آثار المقاصة على أساس الصافي.
    联合国总部的系统分析员已建议并改变了报告单元(例如,账龄分析报告)的设计和配置,将借项和贷项分列,以避免只列示两项相抵后的净值。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4