简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

紧急地区

"紧急地区" معنى
أمثلة
  • وفي مجال التعليم، اتبعت اليونيسيف استراتيجية الإمداد بالمواد " ذات الاستخدام المزدوج " في توجيه اللوازم المدرسية الأساسية إلى مجالات الطوارئ وغيرها على السواء في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    在教育方面,儿童基金会采用了一个 " 两用 " 的供应战略,将基本的学习用品既提供给巴勒斯坦被占领土的紧急地区,也提供给非紧急地区
  • وقال حاكم منطقة الطوارئ السيد إيدن أرسلان إن ادعاءات التعذيب كانت أكثر كثيراً فيما مضى وأن ما حدث مؤخراً من انخفاض في عدد الادعاءات إنما يرجع في المقام الأول إلى انخفاض معدل الإرهاب والتشريع الجديد وزيادة تدريب الموظفين.
    紧急地区长官Aydin Arslan先生说,以往的酷刑指控要多得多。 最近指控的数量减少主要是由于恐怖主义的活动率降低,以及由于有了新的立法和加强了人员培训。
  • ورحبت بالخطة الاستراتيجية التي وضعتها حكومات الأقاليم من أجل معالجة سوء التغذية في المناطق المنكوبة في السند والبنجاب، وأثنت على الجهود التي تبذلها حكومة إندونيسيا لبناء القدرات في مجال تقليص أخطار الكوارث، مؤكدة على استعداد اليونيسيف للتعاون مع الحكومة.
    她对信德省和旁遮普省政府为解决紧急地区的营养不良问题制定战略计划表示欢迎,并赞扬印度尼西亚政府为加强降低灾害风险的能力所做的努力,同时重申,儿基会将随时配合政府的工作。
  • ينظر برنامج دعم المؤسسات الصغيرة والصغيرة للغاية التابع للصندوق الوطني للتعويضات والتنمية الاجتماعية الذي يستهدف سكان المناطق الريفية ضمن الشروط التعاقدية في أن تمنح مؤسسة الإقراض منظِمات المشاريع قروضا على سبيل الأفضلية.
    支持紧急地区重新安置和开发计划制定的 " 支持小型、微型企业的方案 " ,旨在面向农村地区的人员,遵循契约签订的条件,督促信贷执行机构向女性微型企业主优先提供贷款。
  • ن-5 ويشارك المكتب في الوقت الحاضر في اللجنة المتعددة القطاعات المعنية بوضع استراتيجية للتغلب على الفقر برئاسة مجلس الوزراء؛ كما تشارك في الأعمال المتعلقة بالطوارئ في مجال التعليم والخاصة بالتعليم في المناطق الريفية، ولا سيما تعليم الفتيات الريفيات.
    N.5 目前,国家消除贫困协调委员会还参加了一个部际混合委员会,负责在部长会议主席办公室领导下制订消除贫困战略。 同时,它也参与了紧急地区教育行动中的农村教育活动,特别是农村女童教育工作。
  • ويتولى اختصاصيون في المناطق الإشراف على المساعدة التقنية المقدمة من الموظفين التقنيين التابعين لبرنامج دعم إعادة التوطين في مناطق الطوارئ وتنميتها بهدف الإنعاش الاقتصادي الإنتاجي ومعززون تقنيون ميدانيون يعملون في المناطق الممنوحة أولوية من جانب المكاتب اللامركزية لبرنامج دعم إعادة التوطين في مناطق الطوارئ وتنميتها.
    支持紧急地区重新安置和开发计划的技术人员提供的技术支持是由生产经济重置目标的地区专家和在支持紧急地区重新安置和开发计划的非集中办公室优先选择的地区进行农村技术推广工作的人员来负责。
  • ويتولى اختصاصيون في المناطق الإشراف على المساعدة التقنية المقدمة من الموظفين التقنيين التابعين لبرنامج دعم إعادة التوطين في مناطق الطوارئ وتنميتها بهدف الإنعاش الاقتصادي الإنتاجي ومعززون تقنيون ميدانيون يعملون في المناطق الممنوحة أولوية من جانب المكاتب اللامركزية لبرنامج دعم إعادة التوطين في مناطق الطوارئ وتنميتها.
    支持紧急地区重新安置和开发计划的技术人员提供的技术支持是由生产经济重置目标的地区专家和在支持紧急地区重新安置和开发计划的非集中办公室优先选择的地区进行农村技术推广工作的人员来负责。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4