وثمة حاجة أيضا إلى رَفْد الوقاية الهيكلية بالوقاية التنفيذية الفعالة، اعتمادا على فعالية التعاون العالمي والإقليمي في مجال منع نشوب النـزاعات وحلها، وحفظ السلام، وبناء السلام. 但是,结构性预防还需辅以有效的行动性预防,其基础是在预防和解决冲突、维持和平与建设和平方面开展有效的区域-全球合作。
ويذكرنا التقرير بالفرق بين المنع الهيكلي والمنع العملي، ويستحدث مفهوم المنع المنظم الذي يشير إلى تدابير تستهدف معالجة المخاطر العالمية التي تهدد بنشوب صراعات تتجاوز نطاق دول بعينها. 该报告提醒我们注意结构性预防和行动上预防之间的区别,并提出了系统性预防的概念,它指的是应对超越具体国家的全球性冲突危险的措施。
وفي حين سينحصر هدف الممارسة بشكل رئيسي في السماح لمنظومة الأمم المتحدة بأن تضع نهجا أكثر منهجية للمنع الهيكلي لنشوب الصراعات، فلا تستبعد التوصيات المتعلقة بالمنع العملي لنشوب الصراعات. 该举措的目的将主要是,使联合国系统能够制定更加系统化的办法,来进行结构性预防冲突,但有关行动性预防冲突的建议也没有被排除在外。
(ب) تحديد نقاط القوة التي يمكن استخدامها بشكل أكبر في التدابير الوقائية، والمجالات التي تنطوي على فرص للتحسين، وإمكانية إسهام الأمم المتحدة في المنع الهيكلي للإبادة الجماعية على المدى الطويل؛ (b) 查明在哪些领域具有优势,可以更明确地用于支持预防措施,在哪些领域有改进的机会,确定联合国参与促进长期结构性预防的潜力;
بما فيهم الدول الأعضاء والمؤسسات المالية الدولية والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص - لتنفيذ استراتيجيات هيكلية للوقاية. 联合国也可以考虑加强联合国帮助协调所有行为者 -- -- 包括会员国、国际金融机构、区域组织、非政府组织和私人部门 -- -- 执行结构性预防战略国际努力的能力。
تعزيز اشتراك المرأة في صنع القرار بالاستفادة من مهاراتها وأرائها في منع نشوب الصراعات أو تصعيدها أو عودتها؛ إنشاء جمعيات برلمانية نسائية مشتركة بين الأحزاب تشترك في هياكل منع نشوب الصراعات. 促进妇女对决策的参与,利用妇女的技能和观点防止冲突升级和战火重燃;推动议会和结构性预防问题跨党妇女核心小组的设立并向其提供资源。
وركزت تدخلات وخدمات برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة على المنع الهيكلي لنشوب النزاعات عبر تعزيز الأمن الغذائي والحقوق الاقتصادية للنساء من خلال تشجيعهن على الحصول على الموارد الإنتاجية والتحكم فيها. 世界粮食计划署和粮农组织的措施和服务将重点放在结构性预防方面,方法是通过促进妇女获得和控制生产资料来加强妇女的粮食保障和经济权利。
فضلا عن ذلك، فإن تدابير المنع الهيكلي الفعالة ستعمل على تعزيز قدرات الدول على تجنب الصراع المسلح المطول من نوع الصراع الذي أدى إلى إضعاف أفغانستان ومكّن من ظهور شبكات إرهابية عبر وطنية على أراضيها. 此外,有效的结构性预防措施能够加强各国的能力,避免发生使阿富汗受到削弱并使其境内跨国恐怖主义网络得以蔓延的那种长期的武装冲突。
وتعتمد التركيبة الوقائية على مزيج مناسب من الاستراتيجيات السلوكية والطبية الإحيائية والهيكلية للوقاية من الفيروس من أجل تلبية الاحتياجات الخاصة للأشخاص المعرضين للإصابة بالفيروس(). " 综合预防 " 依赖于恰当地综合行为、生物医学和结构性预防艾滋病毒战略,以满足那些面对感染艾滋病毒风险者的特殊需要。
ومنظومة الأمم المتحدة تقوم بأنشطة منع تشغيلية، تشمل مواجهة أية أزمة ناشئة، مثل الدبلوماسية الوقائية أو الوساطة، وتتخذ تدابير وقاية هيكلية تشمل تدابير لمعالجة الأسباب المتأصلة للصراع بحيث لا تنشأ أزمات. 联合国系统不仅参加行动性预防,包括处理迫近危机的活动,如预防性外交或调解等,还参加结构性预防,包括采取设法消除冲突根本起因的措施以避免出现危机等。