وإضافة إلى ذلك، احتفظت عدة بلدان بدرجة عالية من التعامل بالدولار في اقتصاداتها أو اعتمدت ببساطة الدولار كعملة رسمية للسداد. 此外,该区域多个国家在其经济中维持了很高程度的美元化或者直接采用美元作为法定货币。
وبالمقابل، فإن إثيوبيا مثلاًً تنفـق 87 في المائة من حصائل وارداتها، أي مليار دولار في السنة، على الواردات النفطية. 比如,埃塞俄比亚属于五极端情况,该国出口收益87%,即每年有10亿美元化在进口石油上。
والمديونية الخارجية، الى جانب " دولرة " اقتصادات الجنوب، هي السبب الذي يُعزى إليه قدر كبير من هذا التباين. 欠下外债和南方各国经济 " 美元化 " 是造成这种差异的主要原因。
وقد شرعت السلفادور في دولرة اقتصادها في عام 2001 باعتماد الدولار كوحدة للحساب، لتصبح بذلك ثالث بلد في المنطقة ينتهج نظاما من هذا النوع. 萨尔瓦多经济2001年面向美元化,用美元为记帐单位,成为本区域第三个国家实行这种制度。
وقال إنه ينبغي للمجلس إعداد تقرير شامل يتضمن مقترحات لتخفيف العواقب الضارة للتحول إلى التعامل بالدولار في إكوادور من أجل تسوية المعاشات التقاعدية. 联委会应当草拟一份全面的报告,其中包括减轻厄瓜多尔美元化的不利影响对养恤金进行调整的建议。
وأظهر الوسطاء الماليون مستويات كافية من القدرة على الوفاء بالديون ومعدلات مرتفعة من السيولة في نوعي العملات، كما انخفضت عمليات دفع المطالبات المالية بالدولار. 金融中间机构在这两种货币上均具有适当的清偿能力和很高的清算比率,金融债权的美元化有所下降。
ومع أن الدولرة قد تجدي في تثبيت أو تخفيض التضخم في إكوادور فإنها لن تعالج بذاتها المشاكل التي كانت كامنة وراء انهيار السوكر. 虽然美元化对于稳定和降低厄瓜多尔的通货膨胀可能有效,但它本身不会解决促使苏克雷崩溃的基本问题。
وأوضح قائلا إن المجلس توصل إلى نتيجة مفادها أن عملية التحول إلى التعامل بالدولار ألحقت ضررا بالقدرة الشرائية لمتقاعدين ومستفيدين معينين يعيشون في إكوادور. 联委会已经得出结论,美元化进程对在厄瓜多尔居住的某些退休人员和受惠人的购买力产生了不利影响。
وباتخاذ قرار الدولرة راحت إكوادور تستبدل بالسوكر المتداول دولارات من دولارات الولايات المتحدة (باستثناء النقود المعدنية ذات القيمة الاسمية الصغيرة) فأصبحت بذلك أكبر دولة مستقلة مدولرة رسميا. 厄瓜多尔实行美元化,以美元取代流通的苏克雷(小面额的硬币除外),从而成为正式美元化的最大独立国。
وباتخاذ قرار الدولرة راحت إكوادور تستبدل بالسوكر المتداول دولارات من دولارات الولايات المتحدة (باستثناء النقود المعدنية ذات القيمة الاسمية الصغيرة) فأصبحت بذلك أكبر دولة مستقلة مدولرة رسميا. 厄瓜多尔实行美元化,以美元取代流通的苏克雷(小面额的硬币除外),从而成为正式美元化的最大独立国。