وإضافة إلى ذلك، نود أن نبلغ المجتمع الدولي بأن السلفادور ستستقبل الدورة الثالثة للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. 此外,我们想告诉国际社会,萨尔瓦多将主办美洲反恐怖主义委员会第三届会议。
84- وتخطط الأنشطة في المنطقة الأمريكية وتنفّذ بالاشتراك مع لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. 在美洲开展的活动是与美洲国家组织的美洲反恐怖主义委员会联合筹划并实施的。
وقال إن حكومته، من خلال عضويتها في منظمة الدول الأمريكية، تشارك مشاركة فعالة في لجنة البلدان الأمريكية لمناهضة الإرهاب. 作为美洲国家组织的成员,智利政府积极参与了美洲反恐怖主义委员会的工作。
وعلى الصعيد الإقليمي، تواصل شيلي المشاركة في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب، وهي آلية تابعة لمنظمة الدول الأمريكية. 在区域一级,智利继续参与作为美洲国家组织一个机制的美洲反恐怖主义委员会。
وفي إطار ذلك الجهد، سنتلقى قريبا المساعدة من مركز الأمم المتحدة لمنع الجريمة الدولية ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. 为此,我们不久将得到来自联合国国际预防犯罪中心和美洲反恐怖主义委员会的援助。
وسانت فنسنت وجزر غرينادين هي أيضا عضو في لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. 圣文森特和格林纳丁斯还是美洲国家组织美洲反恐怖主义委员会(美洲反恐委)的成员国。
وتقيم اللجنة علاقات مع كلتا لجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب ولجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. 该委员会与联合国反恐怖主义委员会和美洲国家组织美洲反恐怖主义委员会保持关系。
وتستحدث اللجنة مشاريعها في إطار البرنامج المعتمد في خطة العمل، وتنفذها عموما بالاشتراك مع الهيئات الأخرى المعنية. 美洲反恐怖主义委员会根据工作计划中核准的方案来设计项目,并基本上与其他有关机构共同执行项目。
وعلى الصعيد الإقليمي، تواصل المكسيك برامج التعاون مع الأمانة التنفيذية للجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية. 在区域议程方面,墨西哥正在设法与美洲国家组织美洲反恐怖主义委员会执行秘书处开展合作方案。
وقدمت بانتظام تقارير إلى لجنة مجلس الأمن المعنية بمكافحة الإرهاب وإلى اللجنة المشتركة للبلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب. 委内瑞拉签署了许多引渡条约,向安全理事会反恐怖主义委员会和美洲反恐怖主义委员会提交了定期报告。