تتمتع منظمة شانغهاي للتعاون بمركز المراقب في الجمعية العامة منذ عام 2004، وهي تتعاون بشكل وثيق مع منظومة الأمم المتحدة في معظم مجالات أنشطتها الرئيسية. 自2004年以来,上海合作组织一直享有联合国大会观察员地位,并且在其大部分主要活动领域中与联合国系统密切合作。
إن عامل العالمية في عمل الصندوق العالمي، إلى جانب عوامل أخرى، يجعل منح الصندوق العالمي مركز المراقب لدى الجمعية العامة عاملا سوف يكون من شأنه الإسهام في فعالية الصندوق العالمي ككل. 鉴于全球基金工作具有普遍性这一因素和其他因素,给予全球基金联合国大会观察员地位将促进提高全球基金的总体效力。
وكخطوة أولى، ينبغي منح الصندوق مركز مراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة، لكي يتسنى له الشروع في اتخاذ تدابير مختلفة لتحسين الأوضاع البيئية والاجتماعية والاقتصادية في منطقة حوض بحر آرال. 作为第一步,应当给予拯救咸海国际基金联合国大会观察员地位,以采取各种措施、改善咸海盆地的生态、社会和经济状况。
وسيعزز منحُ الوكالة مركزَ المراقب في الجمعية العامة للأمم المتحدة قدراتها على التعاون مع وكالات الأمم المتحدة العاملة في مجال الحد من الفقر، ومن ثم سيسمح لها بالوفاء بولايتها على نحو أفضل. 给予合作署以联合国大会观察员地位将加强其与参与扶贫工作的其他联合国机构的合作,从而促使合作署更有效地履行其任务。
(160) كان يطلق عليه سابقا منتدى جنوب المحيط الهادئ، وهي منظمة حكومية دولية ذات مركز مراقب في الجمعية العامة للأمم المتحدة. وهو مكون من 16 دولة عضوا، 14 دولة منها من الدول الجزرية الصغيرة في المحيط الهادئ. 160 旧称南太平洋论坛,是具有联合国大会观察员地位的政府间组织,共有16个成员国,其中14个是太平洋小岛屿国家。
وأقر بأنه حدثت تطورات إيجابية فيما يتعلق بترقي فلسطين إلى مركز الدولة المراقبة في الجمعية العامة، ولكنه شدد على أن الوساطة من شأنها أن تؤدي دورا حاسما في تسوية النزاع مع إسرائيل. 他承认,在促进巴勒斯坦在联合国大会观察员国地位的情况已经出现了积极发展,但强调指出,调解在解决与以色列的冲突中发挥了至关重要的作用。
وبالنظر إلى التكامل المؤكد بين أهداف الاتحاد والأهداف التي يتضمنها ميثاق الأمم المتحدة، فإن منح الاتحاد مركز المراقب في الجمعية العامة للأمم المتحدة من شأنه أن يفسح المجال لإجراء حوار مؤسسي أعمق بما يعود بالنفع على المنظمتين معا. 鉴于西非经货联盟的宗旨与《联合国宪章》的宗旨有一定互补性,给予其联合国大会观察员地位可开启加强机构间对话的途径,对两个组织都产生裨益。
وفي نهاية المطاف، وعبر حيازتها مركز المراقب في الأمم المتحدة، ستتمكن الوكالة الدولية للطاقة المتجددة من تحقيق قدر أكبر من الفعالية والكفاءة في بلوغ رسالتها المتمثلة في تعزيز اعتماد الطاقة المتجددة من أجل التنمية المستدامة وزيادة استخدامها على نطاق أوسع. 最后,国际可再生能源机构获得联合国大会观察员地位后,将以更高的工作效率和活动成效来履行其促进普及和增加采用可持续能源以实现可持续发展的使命。
وبالتالي، ترى الدول الأعضاء في المعاهدة أن الحصول على مركز المراقب لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة لن يسمح للأمم المتحدة ومؤتمر ميثاق الطاقة بتحقيق قدر أكبر من التكامل في أعمالهما فحسب، لكنه سيوسع أيضا من إمكانية تحقيق أشكال أكثر منهجية للتعاون. 为此,《条约》成员国认为,获得联合国大会观察员地位不仅能够让联合国大会与能源宪章会议加强工作上的互补性,同时还能拓展更为系统合作方式的潜力。
وسيؤدي منحه مركز المراقب لدى الجمعية العامة إلى تعزيز قدرته على التعاون مع الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة المعنية بشؤون الصحة والتنمية على الصعيد العالمي، وبالتالي منحه فرصة لإنجاز ولايته على نحو أفضل، وهي الولاية المتمثلة في المساهمة بشكل مستدام وملموس في التخفيف من أثر الأوبئة الثلاثة. 获得联合国大会观察员地位将加强全球基金与参与全球卫生与发展的联合国其他机构的协作,从而使全球基金更好地履行其使命,即为减少这三大流行病的影响作出可持续的重要贡献。