وفي مجتمعات السكان الأصليين يصل معدل التسرب في التعليم الابتدائي إلى 2,3 في المائة من الجنسين كليهما. 在土着聚居区,初级教育阶段男女生的退学率均为2.3%。
وبدلاً من ذلك، استقر في تجمّع مسيحي في كويتا، ثم في حيدر أباد. 相反他在奎达的基督教聚居区定居,随后在海德拉巴的基督教聚居区定居。
وبدلاً من ذلك، استقر في تجمّع مسيحي في كويتا، ثم في حيدر أباد. 相反他在奎达的基督教聚居区定居,随后在海德拉巴的基督教聚居区定居。
وفي الأقسام الإدارية التي تشكل فيها الأقليات القومية نسبة كبيرة من السكان، يمكن استخدام اللغة الناقلة بنفس درجة استخدام اللغة الرسمية للبلد. 少数民族聚居区的通用语言可与官方语言一样得到使用。
والهدف الرئيسي هي تجمعات المساكن في المناطق الريفية للبلديات، وتليها المناطق الحضرية. 基本标准就是要在有关市的农村地区建造聚居区,然后在城市地区建造聚居区。
والهدف الرئيسي هي تجمعات المساكن في المناطق الريفية للبلديات، وتليها المناطق الحضرية. 基本标准就是要在有关市的农村地区建造聚居区,然后在城市地区建造聚居区。
وله منزل بالإيجار في باك رود في حي كونغو تاون في منروفيا. 他在蒙罗维亚刚果人聚居区后街(Back Road)拥有一栋房子,已经租出。
51- وتشير الورقة المشتركة 6 إلى شح التعليم الجيد النوعية في الأماكن التي توجد فيها مستوطنات سكان منحدرين من أصل أفريقي. 联合来文6提到了在非洲裔族群的聚居区很难获得优质教育。
وتتوفر سبل الوقاية من الأمراض الشائعة في المناطق المأهولة بالأقليات والمناطق الجبلية، لا سيما الوقاية من الملاريا وتضخم الغدة الدرقية. 疟疾、甲状腺肿等民族聚居区和山区常见病基本上得到了预防。