وعلى الرغم من الانسحاب من اللجنة، واصل ممثلو الموظفين في نيويورك المشاركة في اللجنة الاستشارية المشتركة. 尽管退出了员工和管理当局协调会,纽约的工作人员代表继续参加联合咨询委员会。
ولذلك يتعين على الشركات التي جمعت بالفعل خبرة من لجان التشاور المشتركة أن تضع إحصاءات تبين الأجور المدفوعة مفصلة حسب الجنس. 因此,由已经从联合咨询委员会收集经验的企业进行性别分隔薪酬统计。
غير أن مشروع القانون هذا ما زال يحتاج إلى موافقة اللجنة الاستشارية المشتركة والجمعية الوطنية قبل اعتماده بصفة نهائية وسنِّه. 但该法律草案仍需要联合咨询委员会和国民议会通过方可最终通过和颁布。
وقد وُضِعت جميع السياسات الثلاث المُشار إليها أعلاه بتعاون وثيق مع ممثلي الموظفين ضمن إطار اللجنة الاستشارية المشتركة. 上述所有三项政策都是在联合咨询委员会的框架内与工作人员代表密切合作制定的。
مشروع اختصاصات اللجنة الاستشارية المشتركة المعنية بالمسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية لاتفاقيات بازل، وروتردام، واستكهولم 《巴塞尔公约》、《鹿特丹公约》和《斯德哥尔摩公约》预算和财政问题联合咨询委员会职权范围草案
وقد أسفر ذلك عن إنشاء لجنة استشارية مشتركة ولجنتين أخريين للتعامل مع المواضيع الفنية المتصلة بتوفير الخدمات التعليمية والصحية. 结果是成立了联合咨询委员会和另外两个委员会,以处理教育和保健服务条款方面的实质性问题。
ويرى المفتش أن هذه القضايا يمكن على الأرجح أن تحسم بمزيد من السرعة إذا ما نوقشت في إطار لجنة استشارية مشتركة لخدمات الأمن والسلامة. 检查员认为,这类问题在警卫和安全事务联合咨询委员会讨论会上会更快地得到解决。
اختيار رئيس اللجنة اﻻستشارية المشتركة بالمقر والهيئة المشتركة بين الموظفين واﻹدارة على صعيد اﻷمانة العامة، وممثلي اﻷمين العام بهما 选定总部联合咨询委员会及整个秘书处的工作人员与管理当局的联合机构的主席和代表秘书长的成员
اختيار رئيس اللجنة اﻻستشارية المشتركة، أو الهيئة المناظرة المشتركة بين الموظفين واﻹدارة في المكتب، وأعضائها الممثلين لرئيس المكتب)أ( 选定办事处的联合咨询委员会或类似的工作人员与管理当局联合机构的主席以及代表办事处首长的成员a
أما ممثلو مجلس أوروبا في المجلس الاستشاري المشترك المعني بالمسائل التشريعية، الذي تتألف معظم عضويته من أهالي كوسوفو. 立法事务联合咨询委员会是以科索沃人为主的机构,负责向科索沃特派团提供关于立法事务的咨询服务。