简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

舆论制造者

"舆论制造者" معنى
أمثلة
  • وهي، بوصفها تجسيدا محليا لإدارة شؤون الإعلام، تنقل موقف المنظمة كما يصلها من المقر إلى المؤسسات الإعلامية وصناع الرأي الرئيسيين والجمهور عامة، وتدرأ وصف أعمال المنظمة بطريقة سلبية وغير دقيقة كما تتصدى لذلك.
    作为新闻部的地方翻版,这些中心向媒体、主要舆论制造者和公众传播总部转达给它们的联合国立场,防止并回应对本组织工作的消极和不准确报道。
  • هل سيجعل هذا الإصلاح الأمم المتحدة تقترب أكثر من مناطقنا، ومن بلداننا، ومن شعوبنا؟ إن الإجابة على تلك الأسئلة هي ما نريد أن ننقله إلى حكوماتنا، وإلى مواطنينا وإلى صانعي الرأي في بلداننا.
    这场改革是否将使联合国更接近我们各地区、各国家、各国人民? 我们必须向我们各国政府、我们的选民、我们的舆论制造者转达对这些问题的答案。
  • وينبغي أن يدرك الزعماء الدينيون وقادة الرأي أن الحماية لا تتوفر فقط لمن يتحولون إلى أديانهم أو معتقداتهم، ولكنها تتوفر كذلك لمن يقررون الاستعاضة عن أديانهم الحالية بأخرى.
    宗教领袖和舆论制造者应该明白,不仅是皈依他们自己的宗教或信仰的行为受到保护,而且决定以不同的宗教或信仰取代本人目前的宗教或信仰的行为也受到保护。
  • كما تعرب اللجنة عن قلقها لعدم بذل جهود منهجية، ولا حتى مع الزعماء الدينيين وصناع الرأي ووسائل الإعلام، بغية مكافحة وتغيير أنماط السلوك والممارسات السلبية المتعلقة بمهام النساء والفتيات وأدوارهنّ.
    委员会还感到关切的是,缔约国尚未开展任何系统性的工作,包括与宗教领袖、舆论制造者和大众媒体合作,消除和改变关于妇女和女童的任务和角色的歧视性态度和做法。
  • 6- طوّرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية استراتيجية للتعليم والتدريب الغرض منها الوصول إلى طائفة واسعة من الجهات المستهدفة، بما في ذلك الخبراء في هذا المجال، وصانعو السياسات والقرارات، والجهات التي تشكل الرأي العام ووسائط الإعلام، والمجتمع المدني وعامة الجمهور().
    原子能机构已制定一项与广大范围的目标听众相接触的教育和培训战略,这些听众包括实地专家、政策和决定制定者、舆论制造者以及媒体、民间社会和广大民众 。
  • ويرتبط النجاح في التصدي لعمل الأطفال بتحسين مبادرات المسؤولية الاجتماعية للشركات والتفاعل المستقر والبناء مع النقابات، وصغار أصحاب الأعمال التجارية، وأرباب العمل، ومشكلي الرأي العام في المجتمعات المحلية، وقادة الشباب، وجماعات المصلحة العامة.
    在童工问题方面取得成功的原因可归于实施了经过改进的公司社会责任倡议及与工会、小业主和雇主、社区舆论制造者、青年领袖,以及公共利益团体进行了持续、建设性的互动。
  • وتحظى المطبوعة باحترام كبير لدى الطيف العريض لمتلقيها، بما في ذلك وسائط الإعلام، والمنظمات غير الحكومية، والأكاديميون، ووكالات المساعدة الإنسانية، وموظفو منظومة الأمم المتحدة وصانعو السياسات الأفارقة، وأوساط التأثير في الرأي العام، والاقتصاديــون وغيرهم من الخبـراء المعنيين بالشـؤون الأفريقية.
    这一出版物在其读者中广泛受到高度重视,其中包括媒体、非政府组织、学术界、人道主义援助机构、联合国系统人员、非洲决策者、舆论制造者、经济学家和其他非洲问题专家。
  • وتشمل الأنشطة إنتاج مواد إعلامية تستقطب الجمهــور وتنــوِّره، مثــل الرسالــة الإخباريــة الفصليــة (UPDATE)، والبطاقات البريدية التي تحمل موضوع الوقاية، والملصقات والمطويات ذات الألوان الأربعة لإبلاغ مهمة ومقاصد المكتب إلى الأطراف التي تصنع القرار وتؤثر في الآراء.
    其活动包括编写对人有吸引力的和能使人增长知识的公共宣传材料,诸如通讯季刊(UPDATE)、预防明信片、招贴画和四色小册子,用于在决策者和舆论制造者中间传播该办事处的任务和目标。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4