节庆
أمثلة
- والعديد من الأعياد الدينية والمناسبات الثقافية معترف بها كعطلات رسمية.
若干宗教和文化节庆已经被承认为法定假期。 - (و) الممارسات الاجتماعية، والألعاب الرياضية التقليدية والطقوس الدينية والاحتفالات.
(f) 社会习俗、传统体育项目、仪式和节庆活动。 - ويجب الاستمرار في السماح للمساجين بالخروج من السجن وزيارة أهلهم في المناسبات الاجتماعية والأعياد.
应继续允许囚犯在社会节庆期间探访家人。 - في حال بدأ الأمر يخرج عن السيطرة، سأقوم بتأجيل احتفالات المعبد.
如果他们开始一发不可收拾 我将停止圣殿内一切节庆活动 - "الآن سيكون هناك بطاقتان وحيدتان في حياتِي، الملك والملكة "
『这里就是Lodi节庆吗 没错』 『选择自己的伴侣? 没错』 - (4) يستحق الموظفون عطلات متعارف عليها لا تقل عن 30 يوماً في السنة؛
(4)雇员有权在传统的节庆日休假,每年不少于30天; - وينطبق الأمر نفسه على حفلات الاستقبال، وفرص التقاط الصور وحضور الاحتفالات بالعيد الوطني وما شابه ذلك.
招待会、拍照、参加国庆节庆祝活动等也同样如此。 - وقد تم الافتتاح في جو من البهجة والسلام واستقطب اهتمام العالم.
仪式在一个节庆及和平的气氛下举行,并且吸引了全世界的注意。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5