وأعربت اللجنة عن قلقها بوجه خاص إزاء ما يسببه استغلال الليثيوم في ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺳﺎﻟﻴﻨﺎﺱ ﻏﺮﺍﻧﺪﺱ (ﰲ ﻣﻘﺎﻃﻌﱵ ﺳﺎﻟﺘﺎ ﻭﺧﻮﺧﻮﻱ) ﻣﻦ ﺁﺛﺎﺭ ﺿﺎﺭﺓ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌﺔ ﻭﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻃﺮﻳﻘﺔ ﻋﻴﺶ مجتمعات الشعوب الأصلية ﻭﻣﻮﺍﺭﺩ ﺭﺯﻗﻬﻢ. 委员会对在大盐沼(Salinas Grandes)(萨尔塔省和胡胡伊省)开采锂对环境、用水、生活方式和土着族群生计的负面影响尤为关切。
وقد قدمت الإدارة الوطنية لحماية الضحايا والمدّعين خدمات الاستشارة فيما يتعلق بتصميم البرامج الجاري إعدادها في محافظتي توكومان وسالتا، في الوقت الذي تتعاون فيه مع البرامج الجاري تنفيذها في محافظات كوردوبا وسانتا فه وبوينوس آيرس. 全国证人和嫌犯保护局在图库曼省和萨尔塔省有关方案的拟订过程中提供了咨询服务,并配合科尔多瓦省、圣塔菲省和布宜诺斯艾利斯省开展对应的方案。
وقد مول المصرف منذ عام 2012 ثمانية مشاريع سياحية في المنطقة تقدر قيمتها بــ 196 مليون دولار، بما في ذلك برنامج التنمية السياحية المستدامة لولاية بارا (Pará)، في البرازيل، وقطاع التنمية المستدامة والسياحة في مقاطعة سالتا (Salta)، بالأرجنتين. 自2012年以来,银行为该区域8个旅游项目提供了资助,价值共计1.96亿美元,其中包括巴西帕拉州的可持续旅游业发展方案,以及阿根廷萨尔塔省的可持续发展旅游部门。
وبدأت الأنشطة بمجموعة من النساء من رابطة صغار المزارعين في كاتشي، سالطا، وجرى توسيع نطاقها من خلال مشروع المرأة الريفية في الشمال الشرقي، وذلك بتمويل من صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. 首先与萨尔塔省卡奇市小型生产商协会所属的妇女小组共同采取行动,然后就 " 阿根廷西北地区农民妇女 " 项目展开各项工作,这两个项目都获得联合国妇女发展基金的资助。
ونذكر على سبيل المثال قيام " مؤسسة سيبورد " (Seabord Corporation) المتعددة الجنسيات باقتلاع جماعة الغوراني في طباكال (سالتا) بتواطؤ من حكومة الإقليم؛ واقتلاع أبناء المابوش في ألوميني (نيكين) وأبناء الغوراني نهولكير الذين سلبتهم شركة بنيتون (شوبات) ممتلكاتهم. 例如,多国公司Seabord Corporation串同省政府驱逐萨尔塔省塔瓦卡尔的瓜拉尼族;内乌肯省阿鲁米内的马普切族被驱逐;丘布特省的库里尼安科-纳武埃尔基尔家族被Benetton剥夺了占有权。