ويتفق وفدي مع الأمين العام على أن تحويل النيباد من إطار عمل إلى خطة تشغيل هندسية يعتمد على عزم كل بلد أفريقي. 我国代表团赞同秘书长的看法,那就是,使新伙伴关系从框架转变为行动蓝图取决于每个非洲国家的决心。
" وعلما بأن ولايات حفظ السلام يجب أن تحدد على أساس كل حالة على حدة، فليس المقصود من المذكرة أن تكون بمثابة خطة عمل. " 考虑到每项维持和平任务均须在逐案基础上制定,本《备忘录》并不打算作为行动蓝图。
وفي حين أن برامج العمل العالمية توفر مخططات شاملة للعمل في مختلف ميادين المبادرات اﻹنمائية، فإن التحدي يتمثل في كيفية ترجمة ذلك بطريقة منسقة ومتكاملة على الصعيد الوطني. 虽然各全球行动纲领提供了发展倡议中各领域的全面行动蓝图,但要在各国协调地和统筹地予以实现则仍是项挑战。
وفي حين أن برامج العمل العالمية توفر مخططات شاملة للعمل في مختلف ميادين المبادرات اﻹنمائية، فإن التحدي يتمثل في كيفية ترجمة ذلك بطريقة منسقة ومتكاملة على الصعيد الوطني. 虽然各全球行动纲领提供了发展倡议中各领域的全面行动蓝图,但要在各国协调地和统筹地予以实现则仍是项挑战。
كما أنها تناقش الفجوات فيما يتعلق بتوافر البيانات، وتُبرز مسؤوليات الدول في التصدي للعنف الموجَّه ضد المرأة ومنعه، وتضع برنامج عمل لجميع أصحاب المصلحة. 报告讨论了数据提供方面的缺口,凸显了国家应对和预防暴力侵害妇女的责任并提交了有关所有利益攸关方的一幅行动蓝图。
ومنذ ذلك الوقت، تستفيد اللجان الإقليمية من الزخم في تنفيذ توصيات مرحلة جنيف من مؤتمر القمة، من ناحية، وبرامج العمل الإقليمية الخاصة بكل منها، من الناحية الأخرى. 然后,各区域委员会利用就此产生的动力,一方面落实首脑会议日内瓦阶段的各项建议,另一方面执行各自区域的行动蓝图。
ويحدد الإطار مخططاً للعمل المنسق وطنياً الذي تقوم به الحكومات والمهنيون الصحيون والمنظمات غير الحكومية والصناعة والأفراد للعمل في شراكة للوقاية من العمى الذي يمكن تجنبه بين الأستراليين. 该框架提出了一个政府、卫生专家、非政府组织、工业和个人合作,共同预防澳大利亚人可避免盲的全国性协调行动蓝图。
ويتناول المخطط التطوير المنهجي بطريقة تسلسلية وتراكمية، حيث يستند إلى التوجيهات المنهجية المتوفرة ويطور أدوات جديدة في المستقبل القريب من أجل توفيـر مجموعة أدوات مستمرة النمو. 行动蓝图对方法制订工作采取了依次和累积办法,借鉴了现有的方法指南,不久将来还将开发新的工具,以提供日益扩大的工具箱。
ويتناول المخطط بتفصيل المكونات الأساسية لبرنامج يسعى إلى استخدام الإطار المنقح لوضع برامج للإحصاءات البيئية على الصعيد الوطني عن طريق وصـف مراحل الإعداد والتأسيس والتشغيل والتوطيد. 行动蓝图对筹备阶段、基础阶段、运行阶段和巩固阶段加以说明,阐明推动在国家一级采用订正框架制订环境统计方案的方案基本组成部分。
وسوف تستخدم المبادرة العربية التي طُوّرت أثناء العملية التحضيرية للقمة العالمية، وأيدتها جامعة الدول العربية، كبرنامج عمل لتحقيق التنمية المستدامة في جميع أنحاء المنطقة العربية. 在世界首脑会议筹备进程中制订了阿拉伯举措。 这个举措得到了阿拉伯国家联盟的赞同。 举措将作为在整个阿拉伯区域实施可持续发展的行动蓝图。