ويتضح من الإحصاءات التي تلقاها المفتش من شعبة الخدمات الإدارية والعامة ومكتب الأمم المتحدة بفيينا حدوث زيادة نسبتها 11 في المائة في مجموع عدد الجلسات التي قدمت لها خدمات بين عامي 1997 و 2000. 由行政和共同事务司、维也纳办事处向检查员提供的统计数字显示,在1997和2000年期间,服务的会议总数增长了11%。
2 وفي إطار مكتب الأمم المتحدة في فيينا، تتولى شعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة تقديم خدمات إدارية وخدمات للمؤتمرات لوحدات الأمانة العامة للأمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي وللمنظمات الدولية الموجودة في المركز. 27F.2 在联合国维也纳办事处范围内,行政和共同事务司向设在维也纳国际中心的联合国秘书处各单位以及设在中心的各国际组织提供行政服务。
2 وفي إطار مكتب الأمم المتحدة في فيينا، تتولى شعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة تقديم خدمات إدارية وخدمات للمؤتمرات لوحدات الأمانة العامة للأمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي وللمنظمات الدولية الموجودة في المركز. 29F.2 在联合国维也纳办事处范围内,行政和共同事务司向设在维也纳国际中心的联合国秘书处各单位以及设在中心的各国际组织提供行政服务。
ويتولى قسم الأمن والسلامة التابع للأمم المتحدة، الذي يشكل جزءاً من شعبة الخدمات الإدارية والعامة التابعة لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، تقديم هذه الخدمات تحت سلطة المدير العام لمكتب الأمم المتحدة بفيينا، إلى المنظمات الدولية التي تقع مقارها بمركز فيينا الدولي. 联合国警卫和安全处是维也纳办事处行政和共同事务司的一部分,在维也纳办事处总干事的授权下向维也纳国际中心和国际组织提供这些服务。
٩٢ وكما هو موضح في الجدول ٢٧ واو - ٣، يبلــغ إجمالي اﻻحتياجات من الوظائف الممولة من الميزانية العادية لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، كما هو الحال فـي فتـرة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، ٨٦ وظيفة. 八.92. 如同表27F.3所示,在2000-2001两年期与1998-1999两年期一样,维也纳行政和共同事务司所需经常预算员额总数为86个。
١٧٥ وتﻻحظ اللجنة اﻻستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي. 八.175. 咨询委员会从第27G.2段注意到,联合国维也纳办事处内的行政和共同事务司将继续向联合国秘书处设在维维也纳国际中心的单位提供全部行政和会议服务。
(ﻫ) ورغبة في تحقيق الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة وتعزيز الكفاءة في مجالات تكنولوجيا المعلومات وإدارة الموارد البشرية، جرى دمج وحدة الدعم المعلوماتي في قسم تكنولوجيا المعلومات، ودمج الوحدة الاستشارية الإدارية في قسم إدارة الموارد البشرية، والقسمان كلاهما تابعان لشعبة الخدمات الإدارية والمشتركة باليونوف؛ (e) 为了最有效地充分利用现有资源以及提高信息技术和人力资源管理领域的效率,将信息支助股和管理咨询股分别并入联合国维也纳办事处行政和共同事务司的信息技术科和人力资源管理科。
وفي مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم الخدمات في مجالي شؤون اﻷفراد والشؤون المالية، وخدمات الدعم العامة، بما فيها تكنولوجيا المعلومات وخدمات اﻷمن والسﻻمة، إلى وحدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي. 在联合国维也纳办事处,行政和共同事务司将继续为设在维也纳国际中心的联合国秘书处各单位和其他国际组织提供人事、财务和一般支助领域的服务,包括信息技术以及警卫和安全服务。
وفي مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم الخدمات في مجالي شؤون اﻷفراد والشؤون المالية، وخدمات الدعم العامة، بما فيها تكنولوجيا المعلومات وخدمات اﻷمن والسﻻمة، إلى وحدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية التي توجد مقارها في مركز فيينا الدولي. 在联合国维也纳办事处,行政和共同事务司将继续为设在维也纳国际中心的联合国秘书处各单位和其他国际组织提供人事、财务和一般支助领域的服务,包括信息技术以及警卫和安全服务。
وإنشاء كيان وحيد للخدمات العامة تحت إدارة مكتب الأمم المتحدة بفيينا معناه أن تتحول شعبة الخدمات الإدارية والعامة التابعة لمكتب الأمم المتحدة بفيينا إلى شعبة للخدمات العامة تتبع مركز فيينا الدولي وتطبق قواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، غير أنها تكون مسؤولة أمام الرؤساء التنفيذيين للمنظمات التي مقرها فيينا (الفقرات 147-154). 由联合国管理的单一共同事务实体意味着将联合国维也纳办事处的行政和共同事务司改为维也纳国际中心共同事务司,适用联合国的条例和规章,但对维也纳各组织的行政首长负责(第147-154段)。