简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

街头小贩

"街头小贩" معنى
أمثلة
  • ويمكن تقديم ضمانات لكفالة عدم تجريم المشردين وغيرهم من المجموعات مثل المشتغلين بالجنس والباعة الجائلين، في إطار تنظيم الحدث.
    此外还应提供保障,确保在举办活动中不对无家可归者和其他群体(例如性工作者和街头小贩)不致被定为罪犯。
  • وقد أدى ازدياد النشاط السياحي خلال السنوات الثلاث الماضية منذ انهيار صناعة الموز إلى نمو القطاع غير النظامي من الاقتصاد.
    在香蕉业崩溃以来的近三年中,旅游业兴旺导致了非正规经济部门的增加,有关街头小贩的政策也在制定之中。
  • (أ) تم الاتجار بأطفال من عدد من البلدان المجاورة لغينيا الاستوائية لاستخدامهم بصورة رئيسية في العمل المنزلي أو العمل في الأسواق، وفي بعض الأحيان كباعة في الشوارع.
    许多未成年儿童从邻国被贩卖赤道几内亚,他们主要从事家务劳动、市场劳动、甚至成为街头小贩
  • ومع ذلك تجدر الإشارة إلى أن بلدنا قد صار في السنوات الأخيرة مستقبلا لشباب في وضع شاذ يمارسون التجارة الجوالة ويجري اتخاذ تدابير في هذا الصدد.
    值得一提的是,最近一些年以来,赤道几内亚已经成为无证青年移民的接受国,他们大多都是街头小贩
  • وسوف تُقدم المساعدة لمن يعملون خارج نظام العمل الرسمي، مثل سائقي سيارات الأجرة وسائقي دراجات الأجرة النارية والبائعين الجائلين، في شكل قروض منخفضة الفائدة، لتقليل تكاليف معيشتهم.
    在劳工体系之外的工人(例如:出租汽车和摩的驾驶员以及街头小贩)将可获得低息贷款,减少其生活开支。
  • وهناك ظاهرة أخرى تثير قلقاً متزايدا هي التهرب من المدرسة ﻷن التجار في هذه المنطقة، وجلهم فيتناميون، يستخدمون أطفاﻻً للعناية بأكشاكهم.
    另一个日益令人感到关注的是逃学旷课问题,因为这一地区的街头小贩,大部分为越南人,现在雇用儿童为他们照管售货摊。
  • فالعديد منهم يشتغلون في إطار الاقتصاد غير النظامي، بمهن زهيدة الأجور غير منتجة وكثيرا ما تُعرضّهم للخطر، ومن بينهم عمال جمع القمامة والباعة المتجولون في المناطق الحضرية.
    其中很多人在非正规经济部门、低收入、非生产性以及往往有害的行业工作,例如在城市捡垃圾和成为街头小贩
  • وباستثناء ما يتم في المجتمعات التي لا تزال فيها الأعراف الجنسانية تحدّ من حراك المرأة، فإن النساء يشكلن نسبة كبرى من بائعي الشوارع (منظمة العمل الدولية، 2002، ب).
    除了在一些社会中性别规范限制妇女外出之外,妇女占街头小贩总人数中大多数(劳工组织,2002年b)。
  • وأضافت أن الأطفال " يُستخدمون " كباعة متجولين في الشوارع وكعمال في المزارع، ويُستخدمون في حالات أخرى في الخدمة المنزلية أو يُهرَّبون إلى البلدان المجاورة لممارسة أنشطة السُخرة ولاستغلالهم جنسياً وتشغيلهم في التسوّل(65).
    儿童被雇作街头小贩和农场工人,或者从事家庭奴役,或为强迫劳动、性剥削或乞讨目的被偷运到邻国。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5