وتؤكد زامبيا من جديد على أن المناطق الخالية من الأسلحة النووية والمراكز الإقليمية لنزع السلاح تسهم في تحقيق السلام والاستقرار. 赞比亚重申,无核武器区和区域裁军中心有助于和平与安全。
وبالإضافة إلى ذلك، اتخذ مكتب شؤون نزع السلاح عدداً من التدابير التي أدت إلى تنشيط المركز الإقليمي للسلام ونزع السلاح في أفريقيا. 此外,裁军事务厅采取措施加强非洲区域和平裁军中心。
وفي هذا الصدد، ينبغي استغﻻل المراكز اﻹقليمية الثﻻثة للسلم ونزع السﻻح المنشأة في نيبال وبيرو وتوغو. 为此,应该使用在尼泊尔、秘鲁和多哥设立的三个区域和平与裁军中心。
وفي هذا الصدد، ينبغي استغﻻل المراكز اﻹقليمية الثﻻثة للسلم ونزع السﻻح المنشأة في نيبال وبيرو وتوغو. 对此,应该使用在尼泊尔、秘鲁和多哥设立的三个区域和平与裁军中心。
24 تعليقات اللجنة الاستشارية واستفساراتها المتعلقة بالمركز الإقليمي لنزع السلاح في كاتماندو. 最后,在第二.24段,咨询委员会提出有关加德满都区域裁军中心的意见和问题。
تؤيد نيبال المراكز الإقليمية للسلام ونزع السلاح بوصفها أدوات هامة لبناء الثقة بين الدول. 尼泊尔支持各区域和平和裁军中心,认为它是个国家之间建立信任的重要手段。
' 2` الزيادة في عدد الطلبات المقدمة لمشاركة الفرع الإقليمي والمراكز الإقليمية بشأن قضايا الألغام الأرضية ㈡ 请求区域裁军处和区域裁军中心参与有关地雷问题的活动的要求数量增加
وقدّم كل من الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونـزع السلاح في أفريقيا عرضا بشأن هذا الموضوع. 中非经共体的代表和非洲裁军中心的代表就此问题通报了情况。
وأضاف إن مراكز نزع السﻻح اﻹقليمية تقوم بدور مهم لصيانة السلم واﻷمن الدوليين وفي نزع السﻻح العالمي. 各区域裁军中心在维护国际和平与安全和在全球裁军方面可发挥重要作用。
ومن المهم أيضا اﻹبقاء على الدور الرائد لمؤتمر نزع السﻻح في جنيف والمراكز اﻹقليمية القائمة لنزع السﻻح. 维持日内瓦裁军谈判会议和现有的区域裁军中心的领导地位,也是很重要的。