简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

解决冲突机制

"解决冲突机制" معنى
أمثلة
  • وركز البرنامج على التعريف باستراتيجيات حل النـزاعات، وشجع في الوقت نفسه على اللجوء إلى آليات غير رسمية لحلها.
    该方案的重点是提高冲突策略意识,同时鼓励利用非正式解决冲突机制
  • وإذ تﻻحظ أن آلية منظمة الوحدة اﻷفريقية لمنع الصراعات وإدارتها وفضها تنمﱢي قدرتها في مجال الدبلوماسية الوقائية،
    注意到非洲统一组织预防、管理和解决冲突机制正在建立预防性外交的能力,
  • بيان صادر عن الدورة العادية الثامنة للهيئة المركزية لآلية منظمة الوحدة الأفريقية لمنع النزاعات وإدارتها وحلها التي عقدت على المستوى الوزاري
    非统组织预防、管理和解决冲突机制中央机关 第八届部长级常会公报
  • وتعاونت البعثة تعاونا وثيقا مع السلطات الإدارية والتقليدية التشادية لتنشيط الآليات المستدامة في مجال حل النزاعات المحلية.
    特派团与乍得行政和传统当局密切合作,重新振兴可持续的地方解决冲突机制
  • ودعمت عملية الأمم المتحدة هذه اللجان من خلال تنظيم حلقات عمل بشأن آليات حل النزاعات والحوار بين المجتمعات المحلية.
    联科行动多次举办关于解决冲突机制和族群间对话的讲习班,支持这些委员会。
  • ويجب أن تشمل هذه العملية تدابير بناء القدرات وتعزيز المؤسسات على جميع المستويات، والتمكين على المستوى المحلي، وآليات لتسوية المنازعات.
    这个过程必须包括各级加强能力和机构的措施、赋予地方权力和解决冲突机制
  • وقد تفاقمت النزاعات المحلية في السنوات الأخيرة جراء تدهور البيئة والنمو السكاني وضعف الآليات التقليدية لحل النزاعات.
    近年来,由于环境退化、人口增长和传统解决冲突机制不断弱化,地方冲突愈演愈烈。
  • 56- النظر في إنشاء أو تعزيز آليات إقليمية لمنع النزاعات أو حلها، والتعاون مع الفريق العامل المعني بالأقليات في هذا الصدد.
    考虑建立或加强预防和解决冲突机制,并在这方面与少数群体问题工作组合作。
  • وقد أظهرت المعلومات التي وفرها ممثلو الشعوب الأصلية أن إعمال حقوق الشعوب الأصلية يمكن أن يشكل آلية هامة لحل النزاعات.
    土着代表提供的信息显示,实现土着人民的权利可成为一个重要的解决冲突机制
  • وهدأت التوترات بعد فترة وجيزة تم فيها تفعيل آليات تسوية النـزاعات المحلية ونشر قوات الأمن الحكومية في المنطقة.
    在启动当地的解决冲突机制和在该地区部署政府安全部队后不久,紧张局势随即缓解。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5