ويركز منتدى النسر بصفة خاصة على التعليم عن طريق حملات التوعية الاجتماعية والاقتصادية وزيادة وعي أعضائه في الولايات المتحدة وخارجها بالقضايا العالمية ذات الأهمية. 鹰论坛在教育领域的重点是开展社会和经济宣传运动及提高美国国内外成员对全球重要问题的警觉性。
)و( توعية الجمهور باحتياجات اﻷطفال ضحايا اﻻعتداء واﻻستغﻻل الجنسيين لتجنب نبذهم أو زيادة وقوعهم ضحايا أو معاقبتهم على نحو جائر؛ 提高大众的警觉性,使其了解到遭性虐待和剥夺的受害儿童的需要,以避免排斥、进一步重新受害或不公平的处罚;
أصدرت وزارة الصحة والتكافل الاجتماعي تعميما لإعلام موظفي أقسام الصحة والتكافل الاجتماعي وتوعيتهم فيما يتعلق بالاتجار والتجارة غير المشروعين بالبشر. 卫生和社会互助部发布了一份通告,让卫生和社会互助服务人员了解非法贩运和交易人口罪行,提高他们的警觉性。
وقال إن تعزيز التعاون واليقظة أمران لازمان للتصدي للتطورات التي تبعث على القلق في صناعة المخدرات غير المشروعة والاتجار بها، بما في ذلك استخدام النساء والأطفال في عملية الاتجار. 必须加强合作和警觉性,以打击令人担忧的非法制毒和贩毒的发展,其中包括利用妇女和儿童作为贩毒者的情况。
(أ) اكتئاب الجهاز العصبي المركزي، بما في ذلك التأثيرات المخدرة على الإنسان مثل النعاس، والتخذير، قلّة اليقظة، وفقدان ردود الفعل، وعدم التنسيق والدوخة. 中枢神经系统机能衰退包括人类麻醉效应,例如昏昏欲睡、昏睡状态、警觉性降低、反射作用丧失、肌肉协调缺乏、头晕等包括在内。
وبما أن المركبات كانت تختفي من مجمعات مسيﱠجة ومحروسة، فقد اتُخذت تدابير لكفالة مزيد من الحيطة والتحقق من جميع المركبات التي تغادر المجمعات، وﻻ سيما في الليل. 由于车辆是在有栅栏围住和有人巡逻的院子里不见的,因此规定对特别是在夜晚离开院子的所有车辆保持更大的警觉性和进行检查。
وقد رفضت المحكمة الاتحادية في حالات كثيرة القرارات المتخذة بشأن الطلبات المستندة إلى أسباب إنسانية وإلى دواعي الرأفة باعتبارها جائرة لأن متخذ القرار لم يكن متيقظاً أو متنبهاً أو حساساً للمصالح الفضلى للطفل. 联邦法院因决策者没有对儿童的最佳利益具有充分的警觉性、敏锐性或敏感性,而以不合理为由推翻了人道主义和赔偿的裁决。
فهذه التكنولوجيا تستغل فكرة أن أي صورة متحركة في دائرة مشهدنا البصري تستولي على اهتمامنا بطريقة آلية، بحيث تثير فينا مستويات مرتفعة من اليقظة والإجهاد تعزّز تخزين الرسالة المبتغاة. 这种技术利用了一个事实,即在我们视野外围的任何动态画面自动会捕捉我们的注意力,引发出能促进信息存储的更高的警觉性和应力。
وتوصي اللجنة بتنفيذ برامج تدريبية للبرلمانيين، والعاملين في السلك القضائي والمسؤولين الحكوميين، لا سيما موظفي إنفاذ القوانين، ومقدمي الخدمات الصحية، وذلك لكفالة توعيتهم بجميع أشكال العنف المرتكب ضد المرأة. 委员会建议对议员、司法和公务人员,尤其是执法人员、卫生服务人员进行培训,以确保他们对一切形式的对妇女的暴力行为具有警觉性。
وبالنظر إلى ذلك، فإن تعزيز العلاقة بين مجلس الأمن والوكالات الإقليمية قد يتيح أيضا سبلا لتحسين وعي مجلس الأمن بالمنازعات المحلية والصراعات المحتملة إلى جانب توطيد دوره في منع الصراعات. 考虑到这一点,加强安理会与区域机构之间的关系还可能提高安理会对地方争端和潜在冲突的警觉性,并加强其自身在预防冲突方面的作用。