لقد كان ماليتوا تانومافيلي الثاني رجلا متواضعا جدا، ويحظى بكثير من الحب والاحترام من شعب ساموا بكل أطيافه. 马列托亚·塔努马菲利第二是一个谦虚的人。 他受到社会各界人士的爱戴和尊敬。
وبهذه الكلمات القليلة، وبتواضع كبير لأن هناك أشياء كثيرة ينبغي أن أتعلمها، أشكركم مرة أخرى على حرارة الاستقبال. 在说了这几句话后并本着认识到还有许多要学习的谦虚态度,我再次感谢你的欢迎。
وتخلص المناقشة الواردة بشأن هذا الموضوع في الفصل الثالث إلى أن أفضل ما يليق لهذا الوقت هو التحلي بالتواضع والشروع في النقاش. 第三章对这一问题讨论情况的审查断定,现在是谦虚研究和思考议论的时候了。
إن حماية البيئة أمر بالغ الأهمية ولكن علينا أن نتوخى التواضع في سعينا إلى التحكم في الأوضاع المعقدة التي تواجه عالمنا اليوم. 保护环境非常重要,但当我们试图控制世界上种种复杂因素时,我们应该谦虚。
وبكل تواضع واعتزاز، نعلن أن شيلي تسبق الجدول الزمني نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المحدد بعام 2015. 我们以谦虚而有自豪的心情向本大会宣布,智利在执行定于2015年实现千年发展目标的时间表方面提前了。
والتقرير المؤلف من 28 صفحة يحجم بكل تواضع عن تمجيد الأداء البطولي للموظفين المدنيين الدوليين في منظمتنا، سواء في الميدان أو المقر. 这份长达28页的报告对本组织无论是在外地还是在总部的国际公务员的英勇表现谦虚地不作过分溢美。
ويقوم أعضاء المجلس بهذا العمل بعقل متفتح، ولكن الأهم من ذلك بتعهُّد واضح بتحسين عمل مجلس الأمن في الاضطلاع بمسؤولياته. 安理会成员已抱着谦虚的态度对待这项工作,但最重要的是,他们明确承诺改善安全理事会履行其职责的工作。
ولربما يكون من الأنسب التحلي بقدر يسير من التواضع في ضوء النجاح المحدود الذي حققه مجتمع المانحين حتى الآن. 鉴于捐助界到目前为止所取得的成果十分有限,因此对它们来说,采取稍微谦虚谨慎一点的态度可能更妥当一些。
وفي النضال ضد الإرهاب، يجب أن نعترف بتواضع بأننا بعيدون عن تطوير استراتيجية ملائمة وفعالة للقضاء على ذلك البلاء. 在打击恐怖主义的斗争中,我们必须谦虚地承认,我们仍然远远没有为消灭这个祸害而指定一种适当的有效战略。
ولن أدع هذه الجملة التي تمجدني تمر وتموت حبيسة الميكروفونات المزروعة في المزهريات، دون أن أدونها هنا لأن اعتزازي الكبير بها وقلة تواضعي يمنعانني من ذلك. 无论我是过度害躁,或是毫不谦虚都不会因昙花一现的光荣而得意忘形,不顾花瓶里藏着传声器。