ومن المقترح أيضا نقل وظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من وحدة إدارة الممتلكات وقسم الموارد البشرية، لدعم أنشطة الشراء المتزايدة في البعثة. 还提议将2个联合国志愿人员职位从财产管理股和人力资源科调去支持稳定团日益增多的采购活动。
وتختلف المهام التي تضطلع بها وحدة إدارة الممتلكات في الخارج بمكتب خدمات الدعم المركزية عن مهام الوحدة المركزية لإدارة الممتلكات التي نوقشت في هذا التقرير. 至于中央支助事务厅的海外财产管理股,其职能不同于本报告中讨论的中央财产管理股的职能。
وتختلف المهام التي تضطلع بها وحدة إدارة الممتلكات في الخارج بمكتب خدمات الدعم المركزية عن مهام الوحدة المركزية لإدارة الممتلكات التي نوقشت في هذا التقرير. 至于中央支助事务厅的海外财产管理股,其职能不同于本报告中讨论的中央财产管理股的职能。
ولذلك، يقترح إعادة ندب وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة من وحدات إدارة الممتلكات إلى مكتب نائب مدير دعم البعثة كوظيفة مساعد إداري. 因此,提议将1个联合国志愿人员职位从财产管理股改派到特派团支助事务副主任办公室担任行政助理。
وفي عام 2004، تولت وحدة إدارة الممتلكات عموما مهام الإدارة والتوجيه والرقابة التقنية فيما يتعلق بأصول وحدة المعدات المملوكة للأمم المتحدة التي تتجاوز قيمتها 850 مليون دولار. 2004年,财产管理股就8.5亿多美元的联合国所属装备提供了全盘管理、指导和技术监督。
ولتجنب الخطإ في تسجيل الممتلكات والمنشآت والمعدات، لا تُتاح خاصية إضافة الأصول مباشرة إلى قاعدة البيانات إلا لوحدة إدارة الأصول في بودابست. 为了防止不准确地注册财产,厂房和设备,只有在布达佩斯财产管理股拥有直接在数据库注册新财产的机能。
وأنشئت في مكتب خدمات الدعم المركزية، من خلال إعادة توزيع الموارد المتاحة، وحدة مؤقتة لإدارة الممتلكات لتتولى تنظيم وتنسيق برامج العمل الخاصة بالأفرقة الفرعية العاملة. 中央支助事务厅内通过调配现有资源成立了一个临时的财产管理股,负责组织和协调各工作分组的工作方案。
وفي ضوء ما تقدم، يعتزم الأمين العام أن يقترح إضفاء الصبغة الرسمية على الوحدة المؤقتة لإدارة الممتلكات والترتيبات المؤقتة في المكاتب الموجودة خارج المقر واللجان الإقليمية. 鉴于上述情况,秘书长打算提议把临时的财产管理股以及总部以外办事处和区域委员会的临时安排正规化。
وتضم وحدة إدارة الممتلكات حاليا موظفين اثنين من الفئة الفنية (ف-4، ف-3) وثلاثة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، تغطّى تكاليفهم من حساب الدعم. 财产管理股目前有2名专业人员(1个P-4和1个P-3)和3名一般事务(其他职等)人员,由支助账户供资。
ويتألف ملاك قسم إدارة الممتلكات حالياً من موظفَين اثنين من الفئة الفنية، واحد رتبة ف-4 وواحد برتبة ف-3 وثلاثة من موظفي فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى). 财产管理股目前有2个专业干事,1个P-4职等,1个P-3职等,以及3个一般事务(其他职等)工作人员。