起动
أمثلة
- واعتبرت اللجنة نتائج هذه اﻻتفاق بمثابة انفراج مهم في الجهود المبذولة ﻻستئناف عملية السﻻم.
委员会认为这项协议是重新起动和平进程的一个重要突破。 - والبداية المبكرة المتوقعة ﻵلية التنمية النظيفة قد تشكل حافزا إضافيا لهذه المناقشة.
预计清洁发展机制将尽早起动,这可能会进一步推动这种讨论。 - أجهزة ومعدات مصممة أو معدلة لمناولة ومراقبة وتشغيل وإطلاق منظومات القذائف؛
为操作、 控制、起动和发射导弹系统而设计或改装的装备和装置; - مركبات مصممة أو معدلة لنقل ومناولة ومراقبة وتشغيل وإطلاق منظومات القذائف؛
为运输、 操作、控制、起动和发射导弹系统而设计或改装的运载器; - وقد استغرق إبرام الترتيبات الإقليمية، في بداية الأمر، فترة من الزمن، ولا يزال الحال كذلك بالنسبة للعديد من البلدان.
区域安排开始时起动缓慢,在许多地区仍然如此。 - وللبيان، فهذه هي المراحل الرئيسية الﻻزمة للبدء بمرحلة جديدة من برنامج المقارنات الدولية.
以下是起动国际比较方案的一个新阶段要经过的主要阶段的概述。 - 1- تصمم وتصنع العبوة بحيث تمنع التشغيل غير المقصود خلال ظروف النقل العادية.
容器的设计和构造必须能防止物品在正常运输条件下无意中起动。 - وسيسفر ذلك الاجتماع عن بدء العملية الرسمية، بل والقانونية، المتمثلة في تنفيذ الدول أحكام الاتفاقية.
这次会议将起动各国履行公约的正式的,实际上是法律的进程。 - وقدمت حكومة النرويج التمويل اﻷولي لهذا المشروع من خﻻل الرئيس الحالي لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا.
挪威政府,通过欧安组织轮值主席,为该项目提供起动资金。 - استفادة 474 206 شاباً وشابة من جهود التوعية التي استهدفت الشباب من الجنسين خارج الوسط الدراسي وداخله؛
已对206 474名在校和非在校的年轻人发起动员活动;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5