وفي ضوء استمرار التحديات المتعلقة بإدارة الحدود واستمرار الحاجة إلى تقديم الدعم إلى النظراء الوطنيين، ستبقى هناك حاجة إلى وظيفة مراقب حدود أقدم برتبة ف-5. 边境管理方面仍有挑战,仍需支持国家对口单位,也就仍需1个P-5职等资深边境监测员。
ولم تجر استعادة الإدارة الضريبية في معظم المناطق، في حين ظلت الخدمات الجمركية ومراقبة الحدود غير كافية بسبب نقص التنسيق والموارد. 大多数地区尚未恢复财政管理,同时,在海关服务和边境监测仍然不力,原因是协调和资源方面的困难。
إﻻ أن إقامة خطوط اﻻتصاﻻت، وتقديم الدعم الهندسي، وترتيب السوقيات ونشر أفراد الشرطة المدنية ومراقبة الحدود عناصر تتأثر بنطاق ومدى تلوث منطقة البعثة باﻷلغام. 任务地区地雷威胁的范围和程度影响到通讯、工程支援、后勤的建立和民警及边境监测人员的部署。
وفي أعقاب اندلاع الأزمة في مالي، زادت العملية أنشطة رصد الحدود التي تضطلع بها على طول الحدود الإيفوارية مع مالي، بما في ذلك من خلال دوريات جوية. 在马里爆发危机后,联科行动增加了科特迪瓦与马里交界沿途的边境监测活动,包括空中巡逻。
ولدى جورجيا أدلة وثائقية ووقائعية على الهجمة والتي تم تأكيدها من جانب عملية رصد الحدود لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا. 格鲁吉亚对这次空袭有无可辩驳的记录和事实证据,而且这些证据已得到欧洲安全与合作组织边境监测行动证实。
ومع أن الإدارة المالية استعادت قدرتها على العمل في معظم المناطق، فإن غياب الموارد الكافية ونقص عدد الموظفين وعدم كفاية التنسيق مسائل أدت إلى تقويض العمليات وأنشطة مراقبة الحدود. 虽然大多数地区财政管理已恢复,但资源不足、人手不足和缺乏协调破坏了各种行动和边境监测。