تكون للجنة السلام مكاتب خاصة بها ومرافق ملائمة للاتصالات وموظفون للدعم بأعمال السكرتارية. 巩和会应有其自己的办事处、足够的通讯设施以及秘书处支助工作人员。
ابتداء من المباني ومرافق اﻻتصاﻻت إلى اﻷثاث والمعدات المكتبية. 政府的几乎所有基础设施-从楼房、通讯设施到家具和办公设备-都被抢劫一空。
كما توفر وسائل الاتصال البيانية وأجهزة الفاكس لمهام الإبلاغ والتنسيق والسيطرة والقيادة. 还为民警提供了报告、协调、控制和指挥工作所需的数据和传真通讯设施。
(ب) ما هي الاحتياجات على المستوى الوطني فيما يخص الموظفين والتدريب والمعدات والتكنولوجيا ومرافق الاتصالات؟ (b) 在人员配置、培训、设备、技术和通讯设施方面有哪些需求?
ويزيد من حدة هذه المشكلة نقص وسائل الاتصال ووسائل المواصلات الكافية في المناطق الريفية. 由于农村地区缺乏足够的通讯设施和交通工具,这个问题变得更加严重。
وسيلزم تزويد هؤلاء الموظفين المدنيين بما يلزم من دعم ومعدات، بما في ذلك المركبات ومعدات الاتصال. 将需要向这些文职人员提供适当的支助和设备,包括车辆和通讯设施。
61- واعتبر تحسين مرافق الاتصال والوصول إلى وسائط الإعلام من بين الأدوات الهامة التي تكفل فعالية برنامج العقد. 改善通讯设施和接触媒体被认为是确保十年方案有效性的重要手段。
ومبنى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مزود بصورة خاصة بالعديد من غرف المؤتمرات ووسائل الإتصال الإلكترونية الحديثة. 粮农组织的办公楼特别配备了为数众多的会议室和现代电子通讯设施。
ووفر معلومات أيضا عن مرفق اﻻتصاﻻت الساتلية في برينديزي، مما يمثل استجابة لتوصية مكتب المراقبة الداخلية. 它已按照内部监督事务厅的建议提供有关布林迪西基地卫星通讯设施的资料。
بيد أن انعدام مرافق اﻻتصاﻻت بين المخازن المركزية والمحافظات والمرافق الصحية ﻻ يزال يعرقل عملية التوزيع. 但是由于中心仓库、各省和保健设施之间缺少通讯设施,分配工作继续受阻。