简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

關稅及貿易總協定

"關稅及貿易總協定" معنى
أمثلة
  • ونجد أثرا له، مثلاً في الفقرة 1 من المادة الخامسة والثلاثين من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1947().
    它可以追溯到1947年《关税及贸易总协定》第三十五条第1款。
  • وعدد الالتزامات بشأن التعليم بموجب الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات هو أصغر عدد بين القطاعات كافة.
    根据关税及贸易总协定(总协定)对教育承诺的数目,在所有部门中最小。
  • ونجد أثراً له، مثلاً في الفقرة 1 من المادة الخامسة والثلاثين من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1947().
    它可以追溯到1947年《关税及贸易总协定》第三十五条第1款。
  • ويجري أعضاء تلك اللجنة مشاورات دورية مع مجموعة " غات " والوكاﻻت اﻷخرى. ــ ــ ــ ــ ــ
    该委员会的成员定期与关税及贸易总协定(关贸总协定)和其他机构进行磋商。
  • والقاعدة الأساسية للاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة كانت تتمثل في تسهيل التجارة وتشجيع البلدان على تقديم التزامات بشأن الوصول إلى الأسواق.
    关税及贸易总协定》的基本规则是便利贸易和鼓励各国承诺市场准入。
  • الاجتماع المعقود على المستوى الوزاري للأطراف المتعاقدة في مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة (الغات)، بونتا ديل إيستي، أوروغواي (1986)
    在乌拉圭埃斯特角举行的关税及贸易总协定缔约国部长级会议(1986年)
  • اﻻجتماع المعقود على المستوى الوزاري لﻷطراف المتعاقدة في مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )غات( في بونتاديل إيستي، أوروغواي )١٩٨٦(.
    在乌拉圭埃斯特角举行的关税及贸易总协定缔约国部长级会议(1986年)。
  • واستبعدت الزراعة والمنسوجات لمدة خمسين عاما من النظام التجاري العادل لمجموعة الاتفاق العام للتعريفات الجمركية والتجارة (مجموعة " الغات " ).
    农产品和纺织品被排除在关税及贸易总协定的公平贸易规则之外达50年之久。
  • اجتماعات مجموعة الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة، الدورة السنوية للأطراف المتعاقدة ومجلس الممثلين (1984-1987)
    关税及贸易总协定(总协定)会议、缔约国年度会议和代表理事会(1984-1987年)
  • وتتوخى بنغلاديش نظاما يسهل حركة مقدمي الخدمات المؤقتة، بموجب البند 4 من الاتفاق العام لتجارة الخدمات.
    孟加拉国寻求一个促进《关税及贸易总协定》第四供应模式所规定的临时服务提供者的流动制度。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5