وأود أيضا تذكير الوزير القبرصي اليوناني بخطة أكريتاس التي تحتل مكان الصدارة في سياسة الإدارة القبرصية اليونانية، وهي خطة أعدتها القيادة القبرصية اليونانية في ذلك الوقت، للتطهير العرقي لقبرص من سكانها القبارصة الأتراك وتحويل قبرص إلى جزيرة يونانية. 我还要提醒这位希族塞人部长,希族塞人当局政策的核心是《阿克里塔斯计划》,希族塞人领导集团当时制订这项计划是为了在塞浦路斯对土族塞人进行种族清洗,将塞浦路斯变为希族岛屿。
ويجري منذ عام 2003 تقديم المساعدات التقنية والأخذ بالمبادرات في ست بلديات (باكارايما، رورايما؛ وماناوس، أمازوناس؛ وريو برانكو، إيكر؛ وفييرا دي سانتانا، باهيا؛ وكامبينا غراندي، بارايبا؛ وكورومبا، ماتو غروسو دو سول). 自2003年起,技术援助和培训项目已在六个市区(罗赖马州帕卡赖马市、亚马孙州马瑙斯市、阿克里州里奥布朗库市、巴伊亚州费拉迪圣安娜市、帕拉伊巴州大坎皮纳市和南马托格罗索州克鲁巴市)展开。
ووصلت هذه العملية إلى ذروتها في عام 2001، من خلال اجتماع النساء المتحدرات من السكان الأصليين، المعقود في ولاية إيكر الواقعة في شمال البلاد، الذي حدد، من بين مبادرات أخرى، جدول أعمال لمطالب الحركة النسائية، الذي ركّز على عدة نقاط، من بينها مسألة الحقوق الجنسية والإنجابية. 2001年,土着妇女会议在北部的阿克里州召开,使这一进程达到高潮。 土着妇女会议除了其他举措外,确定了妇女运动提出的一个议程,其中一个焦点就是性权利和生殖权利问题。
17- ومن بين الإنجازات الهامة الأخرى إدماج سكان الأرياف في ولايات روندونيا، واكر، وأمازوناس، ورورايما، وبارا وأمابا الواقعة في الشمال في الاستقصاء الوطني للأسر المعيشية اعتباراً من سنة 2004، وهي خطوة أدت إلى تعزيز موثوقية البيانات الإحصائية المتعلقة بالمرأة. 该领域其它一些重大进展是,从2004年起,统计所计入了北部各州:朗多尼亚州、阿克里州,亚马孙州、罗赖马州、帕拉州和阿马帕地区的乡村人口,这一做法可有助于加强妇女统计数据的可靠性。
وفي نفس الوقت سنت ولاية أكري قوانين متعلقة بنظام لحوافز الخدمات البيئية في الولاية مصصم للتقليل من إزالة الغابات وإيصال الفوائد إلى طوائف الشعوب الأصلية في الولاية وأوساط العاملين في استخراج الموارد وصغار المنتجين الريفيين، بما في ذلك عن طريق التعويضات في إطار برنامج كاليفورنيا. 同时,阿克里已颁布法律,设立一个州环境事务激励制度,其目的是减少森林砍伐和向该州土着群体、开采社区和小规模农业生产者交付惠益,包括通过加利福尼亚计划规定的抵消交付惠益。
ومع ذلك، لا توجد في ولايات مثل، إيكر وألاغواس ورورايما وسييرا ومنطقة العاصمة الاتحادية، سوى إدارة شرطة واحدة من هذا النوع، في حين أنه توجد في ساو باولو 40.7 في المائة من إجمالي عدد هذه الإدارات الموجودة في البلاد، تليها ولاية ميناس غيرايس، حيث يوجد فيها 13 في المائة من هذه الإدارات؛71 但是,阿克里、阿拉戈阿斯、罗赖马、塞阿拉等州和联邦区都只有一个此类警察局,而圣保罗州拥有的特别警察局数量占全国总数的40.7%,其后是米纳斯吉拉斯州,占13%;71
تنص دساتير 9 ولايات (إيكر، وأمابا، وإسبيريتو سانتو، وغوياس، ومارانهاو، وماتو غروسو دو سول، وبارانا، وريو غراندي دو نورتي، وريو غراندي دو سول) على منح شهادة ملكية الأراضي أو امتياز استعمالها للرجل أو المرأة، أو كليهما، بغض النظر عن حالتهما الزواجية. 九个州(阿克里、阿马帕、圣埃斯皮里图、戈亚斯、马拉尼昂、南马托格罗索、巴拉那、北里约格朗德和南里约格朗德)的《宪法》规定,地契或土地使用特许权应给予男子或妇女,或男女双方,不论他们的婚姻状况如何。
وعﻻوة على ذلك، فإن قوله بأنه ﻻ يمكن تسوية مشكلة قبرص في إطار " اتفاقات عام ١٩٦٠ القديمة " يمثل تأكيدا واضحا بأن الهدف اﻷساسي من " خطة أكريتاس " اﻹجرامية، التي أعدت ونفذت ﻹزالة السكان القبارصة اﻷتراك من قبرص وتذليل كافة العقبات التي تحول دون إضفاء الطابع اليوناني على قبرص من خﻻل إلغاء هذه اﻻتفاقات، ﻻ يزال حيا وقائما. 这明确地证实了阿克里塔斯计划的主要目标还远远未成为陈迹。 拟订和执行该可耻的计划是为使土族塞人从塞浦路斯全部消失,废止上述协定,从而消除对塞浦路斯希腊化所有障碍。