482- تتعلق حالتان من الحالات الثلاث المبلغ عنها سابقاً بعضوين في جماعة العصابات في الساحل الشرقي وأراغون. 以往报告的3起失踪案件中,有2起涉及东岸和阿拉贡游击队集团成员。
380- تتعلق حالتان من الحالات الثلاث المبلغ عنها سابقاً بعضوين في جماعة العصابات في الساحل الشرقي وأراغون (Agrupación Guerillera de Levante y Aragón). 在过去报告的三起案件中,两起事关东岸和阿拉贡的游击队。
ولوحظ أن علما كوستاريكيا ثبتته قوات الأمن العام الكوستاريكية في مزرعة أراغون ما زال يرفرف في مكانه. 观察发现,哥斯达黎加公共部队在阿拉贡庄园插的哥斯达黎加国旗仍在原地。
وفي جزء آخر من مزرعة أراغون لوحظ وجود أفراد تابعين للجيش النيكاراغوي، منهم من يصوبون أسلحتهم النارية في اتجاه الطائرة الكوستاريكية. 在阿拉贡庄园另一个地方看到尼加拉瓜军队成员,其中有些人甚至将枪支对向哥斯达黎加飞机。
كما تبين أن أنابيب تنطلق من تلك المعدات ممتدة على طول عدة أمتار لطرح رواسب في مزرعة أراغون، في أراضي كوستاريكا، دون ترخيص. 证据还显示,从挖泥船上出来一根几米长的管道,未经许可向哥斯达黎加境内的阿拉贡庄园排放底泥。
وأدانت أسرة رييس كون السيد إدن باستورا ومن معه من أفراد عسكريين نيكاراغويين اتخذوا أعمال التجريف ذريعة فدخلوا مزرعة أراغون، وطردوهم واعتقلوا بعض العمال. 雷耶斯家庭报告,帕斯托拉先生和尼加拉瓜士兵以疏浚工程为借口,进入阿拉贡庄园,将他们驱逐出去并逮捕了若干名工人。
ﻻمانشا )٦ر٨ في المائة( وﻻريوشا )٠ر٨ في المائة( وقشتاله - ليون )٦ر٧ في المائة( وأرغون )٩ر٧ في المائة(. 巴利阿里群岛(10.4%)、巴斯克地区(8.8%)、卡斯蒂利亚拉曼查(8.6%)、拉里奥哈(8.0%)、卡斯蒂利亚莱昂(7.6%)和阿拉贡(7.9%)。