简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

阿西夫·阿里·扎尔达里

"阿西夫·阿里·扎尔达里" معنى
أمثلة
  • وتحت قيادة الرئيس آصف علي زرداري ورئيس الوزراء سيد يوسف رضا جيلاني، تمضي الأمة الباكستانية قدما، واثقة من نفسها وقدراتها الهائلة.
    阿西夫·阿里·扎尔达里总统和赛义德·优素福·拉扎·吉拉尼总理的领导下,巴基斯坦民族正在向前迈进,对自己和自己的巨大能力充满信心。
  • ميدفيديف. والتقى الرئيس كرزاي والرئيس آصف علي الباكستاني زرداري والرئيس الطاجيكي إيمومالي رحمون بالرئيس ميدفيديف لمناقشة مجالات التركيز والتعاون ذات الأولوية من أجل دفع التنمية الاقتصادية والاستقرار في المنطقة.
    卡尔扎伊总统、巴基斯坦总统阿西夫·阿里·扎尔达里和塔吉克斯坦总统埃莫马利·拉赫蒙会见了梅德韦杰夫总统,讨论了优先事项和合作领域问题,以促进区域经济发展和稳定。
  • والتقى ممثلو المجلس آصف علي زاداري، رئيس جمهورية باكستان وراجا بيرفيز أشرف رئيس الوزراء، والجنرال أشفق كياني، رئيس الأركان. وعقدوا جلسات اتسمت بالروح الإيجابية تبادلوا فيها الآراء بشأن الحاجة إلى التعاون على المدى الطويل وعلى نحو ثابت.
    该委员会的代表会见了阿西夫·阿里·扎尔达里总统、拉贾·佩尔韦兹·阿什拉夫总理和陆军参谋长阿什法克·卡亚尼将军,并就长期和一贯合作的必要性进行了积极的交流。
  • وأكدت حكومة أفغانستان (لا سيما الرئيس ووزير الخارجية)، وبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان، والقوة الدولية للمساعدة الأمنية، جميعها، على حدوث تحسن كبير في العلاقات بين أفغانستان وباكستان إثر انتخاب رئيس باكستان آسف علي زارداي في أوائل عام 2008.
    阿富汗政府(尤其是总统和外交部长)、联阿援助团和安援部队都强调,阿西夫·阿里·扎尔达里在2008年早些时候当选巴基斯坦总统后,阿富汗与巴基斯坦的关系大为改善。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3