بيد أن ذلك السلام سيظل هشاً حيث يرتهن بتنفيذ الحكومة لا لهذا الاتفاق فقط وإنما أيضاً لاتفاق أروشا للسلام. 但是,这样的和平依然是脆弱的,因为它不仅取决于政府对该协定的执行,也取决于对《阿鲁沙和平协定》的执行。
وإذ يؤكد أهمية اتفاق أروشا للسلم بالنسبة لحل الصراع في رواندا بالوسائل السلمية وضرورة التزام جميع اﻷطراف من جديد بتنفيذه تنفيذا كامﻻ، 强调《阿鲁沙和平协定》对和平解决卢旺达境内冲突的重要性,以及所有各方必须再次承诺充分执行这项协定,
قال الرئيس بويويا إن عملية السلام البوروندية غريبة من حيث إن اتفاق أروشا للسلام وقّع قبل التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار. 布约亚总统说,阿鲁沙和平协定是在达成停火协定前签署的,在这个意义上来说布隆迪和平进程是异乎寻常的。
وحثـت اللجنة جميع الأطراف البورونديين على العمل لتحقيق المصالحة الوطنية وإعادة السلام إلى بوروندي، بما يتيح التطبيق الكامل لاتفاق أروشا للسلام والمصالحة في هذا البلد. 委员会敦促布隆迪各方致力促进布隆迪的民族和解与恢复和平,以便能够彻底执行《阿鲁沙和平协定》。
وتؤكد حكومة بوروندي مرة أخرى التزامها الذي لا تراجع عنه ببذل كل ما في وسعها من أجل إنجاز عملية السلام بين الجماعات البوروندية وتيسير تطبيق اتفاق أروشا للسلام. 布隆迪政府再次重申要作出坚定不移的努力,实现布隆迪和平,并推动《阿鲁沙和平协定》的实施。
8- تؤيد مواصلة الحوار المستمر بين الموقعين على اتفاق أروشا وتدعو الأطراف البوروندية التي لم توقع على الاتفاق بعد إلى أن تنضم إلى عملية السلام؛ 支持《阿鲁沙和平协定》各签署方之间继续对话,请尚未签署该《协定》的布隆迪有关团体重新参与和平进程;
وتلاحظ التدهور الخطير الذي حدث لبيئة اتفاق أروشا للسلام والذي أصبح من المستحيل تطبيقه ضمن سياق تتركز فيه الجهود تجاه الحرب المفروضة. 注意到执行《阿鲁沙和平协定》的环境因此严重恶化,由于需要集中注意对付这场强加的战争,该协定将无法得到实施;
ونرحب بإبرام اتفاق أروشا للسلام. وأود أن أناشد جميع الأطراف أن تلتزم بوقف إطلاق النار وأن تقدم الدعم الكامل إلى الجهود الرامية إلى تنفيذ اتفاق أروشا. 我们欢迎缔结《阿鲁沙和平协定》,我还要吁请各当事方遵守停火并充分支持旨在执行《阿鲁沙协定》的各项努力。
تود بوروندي أن تعيد تأكيد التزام الحكومة الثابت بعمل ما في وسعها من أجل إنجاح عملية إحلال السلام في بوروندي وتيسير تنفيذ اتفاق السلام الموّقع في أروشا. 布隆迪重申,布隆迪政府坚决承诺将尽力确保布隆迪人之间的和平进程取得成功,并促进《阿鲁沙和平协定》的执行。