ولقد رأينا على مدى العامين الماضيين أن هذه الأسعار ليست منقوشة على حجر وأنه يمكن خفضها. 过去两年来,我们已看到这些价格并不是一成不变的,而且降低价格是有可能的。
ومن الضروري وجود آلية ما للسيطرة على الوضع ووجود لوائح تنظيمية للتخفيف من حدة ارتفاع الأسعار بكبح جماح المضاربة في الأسعار عن طريق التلاعب. 必须制定一些管制机制和规章,来打击操纵性投机,降低价格。
وتتضمن هذه الاستراتيجيات توسيع قاعدة الموردين المؤهلين بحيث تشمل المنتجين المحليين وخفض الأسعار ووضع معايير شفافة. 这些战略包括:增加合格供应商数目,列入当地生产商;降低价格和制定透明标准。
وتقوم أيضاً باتخاذ تدابير لتحقيق تخفيض أسعار المنتجات الغذائية الرئيسية ومواد التموين والإسكان والتنمية الثقافية والترفيه والرياضة. 它还采取措施保证在基本产品、供应、住房、文化发展、娱乐和体育方面降低价格。
وهنالك ترتيبات كثيرة من شأنها أن تخفض الأسعار وتزيد المبيعات، ورد بعضها في المبدأين التوجيهيين 33 و 34. 有许许多多安排可能降低价格和增加销售额,准则33和34中提及其中一些安排。
وفي معظم البلدان، أدى فتح القطاع لعدة موردين إلى زيادة عدد المستخدمين، وانخفاض الأسعار، وتحسين نوعية الخدمات. 在大多数国家,向若干提供商开放电信部门,可增加用户数量,降低价格,提高服务质量。
وإذا لم يتم توصيف نوعية الحاوية في مستندات الحاوية فإنه يمكن للمشترين تخفيض أسعارها كتسوية مقابل نوعيتها. 如果投标文件中没有具体说明容器的质量,投标人就有可能通过降低容器质量来降低价格。
75- ويمكن لخصخصة مؤسسات الدولة أن تؤدي في كثير من الأحوال إلى تحسين كمية السلع والخدمات المتاحة ونوعيتها، وإلى تخفيض أسعارها. 国营企业私有化常常可以从数量和质量上改善可提供的货物和服务,并降低价格。
فهم كمستهلكين، يمكنهم الاستفادة من انخفاض الأسعار وتحسن النوعية وزيادة فرص الاختيار، وكلها نتائج متوقعة للسوق التنافسية. 作为消费者,他们得益于降低价格,提高质量和增加选择,这一切正是市场竞争的预期结果。
إن الهدف من تعزيز المنافسة هو خفض الأسعار؛ وزيادة الكميات المبيعة، والتشجيع على وجود تنوع أوسع في اختيار المنتجات. 研究的结论是,鼓励竞争可以降低价格、提高销售量并有助于增加可供选择产品的品种。