وستواصل اللجنة البت في مشاريع القرارات التي تظهر في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي تم توزيعها خلال الجلسة السابقة. 委员会将继续就在上次会议上分发的第3号非正式工作文件中所载的决议草案采取行动。
خلال مرحلة اتخاذ القرار ستبت اللجنة في مشاريع القرارات ومشاريع المقررات وفقا للورقة غير الرسمية التي وزعتها الأمانة العامة. 在决策阶段,委员会将根据秘书处散发的非正式工作文件,就决议草案和决定草案采取行动。
وقالت إنها قامت على أساس التعليقات والاقتراحات المختلفة المتعلقة بالصياغة والمقدمة من الوفود بإعداد وتقديم ورقة العمل غير الرسمية المنقحة لينظر فيها الفريق العامل. 根据各代表团的评论和建议,她编制和提出了订正非正式工作文件供工作组审议。
وستواصل اللجنة اتخاذ إجراء بشأن مشاريع القرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4، التي تم تعميمها على اللجنة أثناء جلسة هذا الصباح. 委员会将继续就今天上午会议上分发的第4号非正式工作文件所载的决议草案采取行动。
بطبيعة الحال، بتعاون اللجنة ومساعدتها. 我愿提醒各代表团,委员会将对第1号非正式工作文件所载各项决议草案逐一采取行动,中间不停顿,这无疑需要委员会协助与合作。
وفي نهاية الدورة الثالثة المستأنفة (1997)، كان الفريق العامل قد أعدّ مشروعا منقحا للبروتوكول، في شكل ورقة عمل غير رسمية. 第三届会议续会(1997年)结束时,工作组以非正式工作文件的形式提出了一份订正议定书草案。
تتعلق ملاحظاتي بإجراءات ورقة العمل غير الرسمية 5، التي تشير إلى مشاريع القرارات والمقررات التي لم يُبت فيها بعد. 我要讲的话涉及第5号非正式工作文件的程序问题,这份文件中提到了供采取行动的决议草案和决定草案。
تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المقدمة في إطار المجموعة 1، وفقا للتنقيح 1 من ورقة العمل غير الرسمية التي تسلمتها الوفود أمس. 委员会现在将根据各代表团昨天收到的非正式工作文件修订1,就第一组决议草案采取行动。
واختتم كلمته بقوله إن وفد بلده على استعداد لمواصلة مشاركته في مناقشة ورقة العمل غير الرسمية التي قدمتها الرئيسة عن الموضوع في الفريق العامل التابع للجنة السادسة. 俄罗斯联邦代表团愿意继续在第六委员会工作组讨论主席关于这个主题的非正式工作文件。
قدمت الدول اﻷعضاء إلى اﻷفرقة العاملة عددا من ورقات العمل غير الرسمية اﻷخرى التي تتناول المسائل الموضوعية، وقد أشير إليها في التقارير. 会员国还向各工作组提出了一些有关实质性问题的其他非正式工作文件;在各份报告中提到了这些文件。