(ﻫ) القيام بأعمال التوعية والمناصرة لتحديد المساهمين الرسميين المحتملين في الشراكة، بما في ذلك عقد مناسبات جانبية في الاجتماعات الإقليمية للنهج الاستراتيجي والمساهمة بمواد في المناقشات في اجتماعات ذات صلة، من بينها، المؤتمر الوزاري المشترك الثاني بشأن الصحة والبيئة في أفريقيا والدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة. 组织了外联和宣传工作以确定本伙伴关系的潜在正式捐助方,包括在战略方针区域会议上举办了会外活动,以及提供讨论资料给相关会议,如第二届非洲健康与环境部际会议和可持续发展委员会第十九届会议;
وسوف يقيم المؤتمر الوزاري الثالث للصحة والبيئة في أفريقيا المقرر عقده في ليبرفيل في وقت يحدد فيما بعد التقدم الذي أحرزته البلدان منذ اعتماد إعلان ليبرفيل في 2008 وذلك بهدف تحديد جدول أعمال استراتيجي للإسراع بوتيرة الإسهام المشترك لقطاعات الصحة والبيئة في التنمية المستدامة في أفريقيا. 第三届非洲健康与环境部际会议将回顾各国自2008年通过《利伯维尔宣言》以来所取得的进展,目标是明确规定一份加快健康与环境部门联合推动非洲可持续发展的战略议程。 该届会议将在利伯维尔举行,具体日期待定。