简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

非监禁措施

"非监禁措施" معنى
أمثلة
  • ويمكن الاستعاضة بالتدابير غير الاحتجازية عن الحبس الاحتياطي على نحو يتفق مع أحكام الاتفاقية.
    可以使用与《公约》相一致的方式把审判前拘禁改为非监禁措施
  • ويساور اللجنة القلق أيضاً إزاء اللجوء المحدود إلى التدابير غير السالبة للحرية بالنسبة إلى المحتجزين الأحداث.
    委员会还关切的是,对青少年被拘留者使用非监禁措施的情况有限。
  • وأوصت لجنة مناهضة التعذيب بأن تسعى فرنسا لتوسيع نطاق استخدام التدابير غير الاحتجازية كبديل لعقوبات السجن(59).
    58禁止酷刑委员会建议法国更广泛使用非监禁措施取代监禁刑罚。 59
  • (ز) تحديد فترات زمنية لتطبيق التدابير غير الاحتجازية مساوية للفترات الزمنية للتدابير الاحتجازية أو أطول منها.
    (g) 非监禁措施适用的期限应设为等于或长于拘留措施所适用的期限。
  • وفي اليمن، أدى اتباع نهج شامل إلى إخضاع 668 طفلا لتدابير غير احتجازية بدلا من الاحتجاز.
    在也门,采取全面做法后,668名儿童未受拘留,而是接受非监禁措施
  • " قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    " 联合国女性囚犯待遇和女性罪犯非监禁措施规则(曼谷规则)
  • وتتّسق التدابير غير السالبة للحرية، التي يجوز طبقا للقانون السويسري فرضها بدلاً من الاحتجاز على ذمة المحاكمة، مع الاتفاقية.
    根据瑞士法律,实施非监禁措施代替审前拘留,符合《公约》的规定。
  • ويمكن معالجة مسألة الاكتظاظ في السجون بواسطة تدابير ميزنية أو قانونية، أو عبر تحديد بدائل للسجن.
    解决监狱人满为患的问题,可采取预算或法律方面的措施,或者确定非监禁措施
  • وشدد عدد من المتكلمين على ضرورة اتخاذ خطوات لتشجيع المحاكم على الإكثار من استخدام التدابير غير الاحتجازية وتمكينها من ذلك.
    一些发言者强调,必须采取步骤鼓励和促使法院更多地使用非监禁措施
  • " قواعد الأمم المتحدة لمعاملة السجينات والتدابير غير الاحتجازية للمجرمات (قواعد بانكوك)
    " 联合国关于女性囚犯待遇和女性罪犯非监禁措施的规则(曼谷规则)
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5