靠拢
أمثلة
- وثمة نقاط أخرى تم السعي من خلالها إلى الدفع بنظامنا الرئاسي نحو نظام برلماني.
类似的情况有好几处,试图将我们的总统制政体向议会制政体靠拢。 - (أ) التشجيع على اعتماد المعايير الدولية للإبلاغ المالي من قبل الهيئات القانونية في المنطقة؛
(a) 促进该区域的各辖区采用《国际财务报告准则》或向其靠拢; - وقد قرب هذا الإصلاح بين قواعد الضمان الاجتماعي للموظفين المدنيين وبين قواعد الضمان الاجتماعي لعمال القطاع الخاص.
改革使得公务员社会保障规则向私营部门工人的社会保障规则靠拢。 - وقال إنه كان هناك اقتراح بتقريب آثار اﻻعتراف باﻹجراءات الرئيسية واﻹجراءات غير الرئيسية إلى بعضها .
还有人建议有关承认主要程序和非主要程序的后果的条款应靠拢得更近一些。 - ويسعى المتطرفون في حركة الشباب، بنجاح محدود، إلى تحالف منظمتهم بشكل أوثق مع تنظيم القاعدة().
青年党内部的极端分子试图使该组织进一步靠拢基地组织,但取得的成功有限。 - على الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي.
一种共识正在形成,即信息和通信技术必须与国家、区域和全球的促进发展的经济和政策的主流更靠拢。 - ويلزم مواصلة توجيه البيئة الحالية لنظام تخطيط موارد المؤسسات (أطلس) كي تلائم إدارة النتائج.
目前的企业资源规划系统(阿特拉斯企划系统)的环境需要进一步向成果管理靠拢。 - وشددت تونس على الأهمية البالغة لتعزيز الحوار بين الثقافات والحضارات كأداة للتفاهم والتقارب.
突尼斯强调,必须把跨文化与文明的对话提高到互相理解与靠拢的途径的高度来看待。 - ويتضمن هذا الافتراض أن قوى العولمة ستمكِّـن البلدان النامية من الاقتراب من مستويات معيشة البلدان المتقدمة النمو.
这个命题说,全球化的力量将可使发展中国家的生活水平逐渐与发达国家靠拢。 - وثمة دافع آخر هام لتنمية بلدنا هو اتصالنا بالاتحاد الأوروبي وانضمامنا إليه قبل ثلاث سنوات.
推动我国发展的另一个重要动力是我们逐步向欧洲联盟靠拢,并在3年前加入欧盟。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5