简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

革命组织

"革命组织" معنى
أمثلة
  • وقدم ادعاءات إضافية تتعلق بعضويته السابقة في منظمات مثل حركة الانشقاق من أجل الإبلال الثوري وهيئة تنسيق المنظمات الثورية المتحدة، وتتعلق باستثناء محدود للاستبعاد على أساس هذه العضوية السابقة، وباللجوء.
    他针对关于他过去曾是革命复兴起义运动和革命组织协调机构等组织的成员、关于根据是过去的成员而可对拒绝入境作出有限例外、和关于庇护等各点而提出更多论据。
  • ففي أقسام أخرى من هذه المطالبة، ترد إشارة إلى ما طرأ في هذه المرحلة من زيادة على حوادث الاستيلاء على السفن، والهجوم على المنشآت الكوبية والموظفين الكوبيين في الخارج، وغير ذلك من الحوادث التي جرى الإقرار باشتراك قيادة المنظمات الثورية المتحدة فيها أو أمكن إثبات هذا الاشتراك.
    本文其他部分将提到这一时期的绑架案是,破坏设施、谋害出国的古巴官员的行动增加了,经革命组织联合指挥部承认或证实,它参与了其中的多次行动。
  • وفيما بعد، قام بوش وهو في خارج الولايات المتحدة بتأسيس وقيادة " هيئة تنسيق المنظمات الثورية المتحدة " ، وهي منظمة إرهابية مناهضة لكاسترو ادعت المسؤولية عن عديد من حوادث إلقاء القنابل في ميامي ونيويورك وفنزويلا وبنما والمكسيك والأرجنتين وغيرها.
    后来,Bosch在美国境外成立并领导一个反卡斯特罗恐怖主义组织革命组织协调机构,该机构声称在迈阿密、纽约、委内瑞拉、巴拿马、墨西哥、阿根廷等地进行了许多爆炸活动。
  • ومن الواضح أن بوش ادعى أن هيئة تنسيق المنظمات الثورية المتحدة مسؤولة عن ما يزيد على 50 قصفا بالقنابل وإن كان قد رفض أن يأخذ على عاتقه شخصيا مسؤولية الأعمال الإرهابية داخل الولايات المتحدة " خوفا من عقاب مكتب التحقيق الفيدرالي " .
    显然Bosch称革命组织协调机构应对五十余次爆炸事件负责,但是因为 " 联邦调查局的压力 " ,他本人拒不承认他在美国境内的恐怖主义行动中有份。
  • معلومات تشير إلى أن بوش في الفترة بين عامي 1979 و 1984، عندما كان في السجن في فنزويلا، كان على اتصال بأشخاص مرتبطين بهيئة تنسيق المنظمات الثورية المتحدة وغيرها من الجماعات المناهضة لكاسترو، وأنه خلال هذه الفترة أيد أعمال العنف والتخريب. دفع بوش
    · 反映1979年至1984年间Bosch在委内瑞拉狱中同与革命组织协调机构有联系的人和其他反卡斯特罗团体保持联系以及在这一阶段中,他主张采取暴力和破坏行动的材料。 Bosch提交的材料
  • ووفقاً للمادة 44 من النظام الداخلي للجمعية الاستشارية الإسلامية، يمكن للجنة المعنية بالمادة 90 أن تتصل مباشرة بالفروع الثلاثة، وجميع الوزارات والإدارات والهيئات المنتسبة إليها، والمنظمات الثورية والمؤسسات التي تنتسب إلى الحكومة بصورة أو بأخرى، وتطلب منها أن تقدم رداً ملائماً على الشكاوى التي لم يتم الرد عليها.
    根据《伊斯兰协商会议程序规则》第44条,第90条委员会可直接与三大部门、政府各部、机关及其附属机构、与某种方式隶属政府的革命组织和机构直接联系,要求它们对未答复的申诉作出适当的答复。
  • وتنص المادة 21 من قانون محكمة العدل الإدارية على أن تقوم جميع الوحدات الحكومية، سواء كانت وزارات أو هيئات أو شركات مملوكة للدولة أو مؤسسات أو بلديات والكيانات المنتسبة إليها، أو منظمات ثورية، بتنفيذ قرارات وأحكام هذه المحكمة فيما يتعلق بوحداتها، وفي حالة عدم الامتثال يفصل المذنب من الخدمة الحكومية.
    《行政司法法庭法》第21条规定,所有政府机构,无论是部、组织、国有公司或机构,还是市政当局和附属实体或革命组织,都必须执行法庭关于该机构的裁决,遇有不执行的,将解除责任者在政府担任的职务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4