简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

飞行机

"飞行机" معنى
أمثلة
  • ويضاف إلى ذلك أن المعايير التي وضعتها منظمة الطيران المدني الدولي تتطلب أن تتوفر لطواقم الرحلات الجوية وعملياتها معلومات كل ساعة عن الأحوال الجوية لكفالة سلامة الرحلات وتجنب المخاطر الناشئة عن الأحول الجوية.
    此外,国际民用航空组织(国际民航组织)制订的标准要求必须每小时向飞行机组人员和控制中心提供天气资料,以确保飞行安全,避免危险天气。
  • وفي مناسبة الرحلة الثانية، وهي ساتل لبحوث تكنولوجيا الفضاء (STRV-1c) تابع لوكالة تقييم وبحوث الدفاع، أدمجت جميع الوحدات على متن المركبة الفضائية، ويعتزم اطلاقها في الربع الثالث من عام 2000.
    在第二次飞行机会中,即防务研究局的空间技术研究运载器1c号(STRV-1c)卫星,所有单元均已组合到这个航天器中,发射时间定于2000年第三季度。
  • وتقدم مجموعة شركات فنلندية المساعدة في الفرصة اﻷولى من تلك الفرص وذلك بتوفير الصناعة استعدادا للرحلة على المركبة الفضائية بروبا (PROBA) التابعة لوكالة الفضاء اﻷوروبية )اﻻيسا( والتي من المقرر اطﻻقها في منتصف عام ٠٠٠٢.
    芬兰一家企业集团对第一次飞行机会给予援助,提供产品以便探测器能够搭载欧洲航天局(欧空局)PROBA号航天器,该航天器定于2000年年中发射。
  • وستكون المناسبة الثالثة هي اختيار ساحة المحطة الفضائية الدولية ، حيث تعمل رحلـة الكاشف " ديبي " على توفير معلومــات دقيقــة عــن سريــان أجـــزاء الحطــام الدقيقــة واتجاهاتها ، وكذلك النيازك في المنطقة المحيطة بالهياكل الفضائية الكبيرة .
    DEBIE飞行的第三次机会是为国际空间站选择的飞行机会, 这次机会将提供大型空间结构附近的微小碎片通量和流星体的方向信息。 回收的表面分析。
  • فقد كانت فرص التحليق المتاحة أقل مما كان متوقعا أصلا، وما زالت تكلفة اجراء بحوث في الفضاء، سواء كانت على منصات مدارية مأهولة أو غير مأهولة، باهظة التكلفة ولا بد من أن يتحسن هذا الوضع بوجود المحطة الفضائية الدولية.
    飞行机会也比原来预期的少,在空间,不管是在载人的或还是不载人的轨道平台上进行研究的成本仍然是高昂的。 在有了国际空间站的情况下,这种情况应会改善。
  • في أبيشي ثمة نظام كامل لمتابعة رحلات الطيران يغطّي منطقة العمليات بأكملها ونظام التقصّي المستند إلى السواتل تم تنفيذه من خلال مركز العمليات الجوية الاستراتيجية في برنديزي، إيطاليا بما يكفل فعالية تقصّي أثر جميع الرحلات الجوية التي يقوم بها أسطول طائرات بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد
    阿贝歇有一个完整的飞行跟踪系统涵盖整个任务区。 意大利布林迪西战略空中作业中心运用卫星跟踪系统,确保有效跟踪所有中乍特派团飞行机队的飞行
  • البرازيلي، لا بد من ايجاد فرصة تحليق جديدة للمكاشيف التي يجري تطويرها حاليا، والقصد من ذلك هو اجراء تجارب في القسم الروسي من المحطة الفضائية الدولية أو بالتعاون مع الأرجنتين أو على متن " Ariane 5 " .
    在法国−巴西微型卫星项目中止以后,就必须为正在开发的检测器寻找一个新的飞行机会;目的是在国际空间站俄罗斯部分上进行试验,或者与阿根廷合作或在阿里安5号上进行试验。
  • فيما يتعلق بخدمات الأرصاد الجوية الخاصة بالطيران، تعمل البعثة حاليا على توظيف أخصائيين اثنين في الأرصاد الجوية سيعملان على وضع نظام لجمع المعلومات عن الأرصاد الجوية على صعيد البلد كله والشروع في تنفيذه، وإتاحة توقعات الأرصاد الجوية وأعمال الرصد الخاصة بالطيران إلى أطقم الطائرات التابعة للبعثة.
    安全标准,特别是在气象信息和消防设备方面(第12段) 负责规划和开始执行一项全国系统,以收集气象资料并向特派 。 团飞行机组人员提供航空气象预报和意见。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3